Paroles et traduction Tanya St-Val - Lanmou kreol
Lanmou
Kreyol
Креольская
любовь
 Télécharge
la
Sonnerie
de
"Lanmou
Kreyol"
 Скачайте
рингтон
на
песню
"Креольская
любовь"
Interprete:
TANYA
ST-VAL
Глянец:
ТАНЯ
СЕН-ВАЛЬ
 Créole
Креольская
глазурь
Auteur:
w.
salzedo/
Tanya
St-val
Автор:
В.
Сальседо/
Таня
Сен-валь
Tanya
Saint-Val
- Lanmou
Kréyòl
Таня
Сен-Валь-Креольская
любовь
P/M:
T.
Saint-Val/Willy
Salzedo
Вратари:
Т.
Сен-Валь/Вилли
Сальседо
On
zétwal
an
syèl-ka
anvouté
mwen
На
небесной
звезде
- я
вижу
Lalin-la
ja
kléré
menm
lèspri
an
mwen
Луна
- это
тот
же
самый
дух
Filao
ka
siflé
on
bèl
senfoni
Филао
умеет
насвистывать
прекрасные
симфонии
Lanmé-la
ka
jwé
on
bèl
mélodi
В
нее
можно
играть
на
красивом
Si
sab
blan-la,
mwen
té
ja
alonjé
Если
песок
белый,
я
задержусь
надолго
Ja
oubliyé
pwoblèm
ki
po
jan
réglé
Давайте
избавимся
от
проблемы
с
Menm
si
tini
onlo,
fo
no
oubliyé
Даже
если
вы
этого
не
хотите,
это
не
забывается
Vansé
ti
tak
ankò
é
vini
Давайте
вернемся
назад
и
вернемся
еще
раз
Toujou
pli
pré,
pli
pré
Это
всегда
ближе,
ближе
Vini
gouté
on
lanmou
kréyòl
Приди
к
сердцу
любви
An
ké
toujou
éséyé
ba'w
onlo
lanmou
Всегда
стараюсь
дарить
тебе
любовь
Vini
gouté
on
lanmou
kréyol/(chantèz)
An
bra
an
mwen
Приди
в
сердце
любви
(песня)
в
моих
объятиях.
Dé
twa
ti
bo
kréyòl
ki
ké
ba'w
bon
fòs
Есть
три
вещи,
которые
заставляют
вас
чувствовать
себя
хорошо
Lè'w
ké
tini
chagren
an
ké
kajolé'w
Lè'w
ké
tini
chagren
an
ké
kajolé'w
Lèw
ké
vlé
tandrès
an
ké
ba'w
karès
Lèw
ké
vlé
tandrès
an
ké
ba'w
karès
Lè'w
ké
tini
émosyon
an
ké
ba'w
sansasyon
Lè'w
ké
tini
émosyon
an
ké
ba'w
sansasyon
Pou'w
pé
santi'w
toujou
ranpli
"d'affection"
Pou'w
pé
santi'w
toujou
ranpli
"d'affection"
Lè'w
ké
tini
avansé
an
ké
soutyenn
vou
Lè'w
ké
tini
avansé
an
ké
soutyenn
vou
Lèw
ké
tin
a
bwaté
an
ké
épolé'w
Lèw
ké
tin
a
bwaté
an
ké
épolé'w
Lè'w
ké
vlé
relaksé'w
a
ké
détann
vou
Если
вы
хотите
расслабиться,
расслабьтесь
Lè'w
ké
tin
a
bétizé
an
ké
konséyé'w
Когда
ты
будешь
в
настроении
для
своего
Pou'w
pé
sa
santi'w
byennnnnn
Чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо
Vini
gouté
on
lanmou
kréyol
Приходите
и
наслаждайтесь
любовью
Христа
Pou
lamou
an
nou
pé
"effervescent"
Ради
любви
мы
"кипучие".
Vini
gouté
on
lanmou
kréyòl
/(chantèz)
An
kè
an
mwen
Приди
в
самое
сердце
моего
сердца
Pou
ménaj
an
nou
pé
"phosphorescent"
Ради
"фосфоресцирующего"
Vini
gouté
on
lanmou
kréyòl
Приди
к
сердцу
любви
Vini
vini
vini
vini'w,
vini
vini
vini
vini'w
Приходи
и
приходи,
приходи
и
приходи
Vini
gouté
on
lanmou
kréyol
Приходите
и
наслаждайтесь
любовью
Христа
Vin
gouté,
vin
gouté
Дерзай,
дерзай!
An
lanmou
kréyòl
Влюблен
в
креолку
An
lanmou,
an
lanmou
Влюбленный,
влюбленный
Vini
gouté
on
lanmou
kréyòl
Приди
к
сердцу
любви
Vini
vini
vini
vini,
vini
vini
vini
vini
Давай,
давай,
давай,
давай,
Давай,
давай,
давай
Vini
gouté
é
é
é
Приди
и
забери
это
Vin
gouté'y,
gouté'y,
gouté'y,
gouté'y
Дерзай,
дерзай,
дерзай,
дерзай,
дерзай.
Vini
gouté
on
lanmou
kréyòl
Приди
к
сердцу
любви
On
lanmou
kréyòl
Любовь
к
креольскому
языку
On
lanmou
kréyòl
Любовь
к
креольскому
языку
Vini
gouté
on
lanmou
kréyòl
Приди
к
сердцу
любви
Vini'w,
vini'w,
vini'w,
vini'w,
vini'w
Давай,
давай,
давай,
Давай,
давай,
давай,
давай,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tanya St Val, Willy Salzedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.