Tanya Tucker - Angel from Montgomery - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tanya Tucker - Angel from Montgomery




I am an old woman named after my mother
Я старуха, названная в честь моей матери.
My old man is another child that's grown old
Мой старик-еще один ребенок, который постарел.
If dreams were thunder and lightning was desire
Если бы сны были громом, а молния-желанием ...
This old house would've burnt down that a long time ago
Этот старый дом давным-давно бы сгорел дотла.
Make me an angel that flies from Montgomery
Сделай меня ангелом, который летит из Монтгомери.
Make me a poster of an old rodeo
Сделай мне плакат со старым родео.
Just give me one thing that I can hold on to
Просто дай мне одну вещь, за которую я могу держаться.
To believe in this living is just a hard way to go
Верить в эту жизнь-это просто трудный путь.
When I was a young girl well I had me a cowboy
Когда я была маленькой девочкой, у меня был ковбой.
He weren't much to look at just a free rambling man
На него было не так уж и приятно смотреть просто свободный бродяга
But that was that a long time and no matter how I try
Но это было так давно и как бы я ни старался
The years just flow by like a broken down dam
Годы просто текут, как прорвавшаяся плотина.
Make me an angel that flies from Montgomery...
Сделай меня ангелом, который летит из Монтгомери...
There's flies in the kitchen I can hear 'em there buzzin'
На кухне мухи, я слышу, как они жужжат.
And I ain't done nothing since I woke up today
И я ничего не делал с тех пор, как проснулся сегодня.
How the hell can a person go to work in the morning
Как, черт возьми, человек может идти на работу утром?
And come home in the evening and have nothing to say
А вечером приходишь домой и тебе нечего сказать.
Make me an angel that flies from Montgomery...
Сделай меня ангелом, который летит из Монтгомери...





Writer(s): Prine John E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.