Paroles et traduction Tanya Tucker - I Don't Believe That's How You Feel
I
don't
belive
that's
how
you
feel
Я
не
верю,
что
это
то,
что
ты
чувствуешь.
I
don't
believe
that
you
don't
love
me
Я
не
верю,
что
ты
не
любишь
меня.
I
guess
I
must
have
hurt
you
bad
Наверное,
я
сделал
тебе
больно.
I
didnt
mean
to
make
you
sad
Я
не
хотел
огорчать
тебя.
And
I
sure
regret
the
words
I
told
you
now
И
я
очень
сожалею
о
тех
словах,
что
сказал
тебе
сейчас.
I
dont
believe
that
we're
all
through
Я
не
верю
что
между
нами
все
кончено
I
dont
blieve
that
it's
all
over
Я
не
верю,
что
все
кончено.
Let's
forget
who's
right
or
wrong
Давай
забудем,
кто
прав,
а
кто
виноват.
And
remember
we
belong
together
И
помни,
что
мы
созданы
друг
для
друга.
Let's
forgive
and
forget
and
start
over
Давай
простим,
забудем
и
начнем
все
сначала.
We
all
make
mistakes
now
and
then
Все
мы
время
от
времени
совершаем
ошибки.
I
don't
want
to
love
any
other
Я
не
хочу
любить
никого
другого.
I
just
want
to
love
you
again
- and
again
Я
просто
хочу
любить
тебя
снова
и
снова.
(Take
it
to
mexico,
boy)
(Отвези
его
в
Мексику,
парень)
Let's
forgive
and
forget
and
start
over
Давай
простим,
забудем
и
начнем
все
сначала.
We
all
make
make
mistakes
now
and
then
Все
мы
время
от
времени
совершаем
ошибки
I
don't
want
to
love
any
other
Я
не
хочу
любить
никого
другого.
I
just
want
to
love
you
again
Я
просто
хочу
снова
любить
тебя.
I
don't
belive
that's
how
you
feel
Я
не
верю,
что
это
то,
что
ты
чувствуешь.
(I
don't
believe
that's
how
you
feel)
(Я
не
верю,
что
это
то,
что
ты
чувствуешь)
I
don't
believe
that
you
don't
love
me
Я
не
верю,
что
ты
не
любишь
меня.
(I
don't
believe
that
you
don't
love
me)
(Я
не
верю,
что
ты
не
любишь
меня)
Guess
I
must
have
hurt
you
bad
Наверное,
я
сильно
ранил
тебя.
I
didnt
mean
to
make
you
sad
Я
не
хотел
огорчать
тебя.
And
I
sure
regret
the
words
I
told
you
now
И
я
очень
сожалею
о
тех
словах,
что
сказал
тебе
сейчас.
I
guess
I
must
have
hurt
you
bad
Наверное,
я
сделал
тебе
больно.
I
didnt
mean
to
make
you
sad
Я
не
хотел
огорчать
тебя.
And
I
sure
regret
the
words
I
told
you
now
И
я
очень
сожалею
о
тех
словах,
что
сказал
тебе
сейчас.
I
can
see
Acapulco
from
here
Отсюда
я
вижу
Акапулько.
(Mexican
word)
everybody
(Мексиканское
слово)
все!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kostas, Harlan Howard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.