Tanya Tucker - I've Learned To Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tanya Tucker - I've Learned To Live




I've Learned To Live
Я Научилась Жить
Like a child lost in the wilderness
Словно дитя, заблудившееся в лесу,
I knew not where to go
Я не знала, куда идти.
Surrounded by the emptiness
Окруженная пустотой,
Of a love that left me cold
Любви, что оставила меня в холоде.
I stumbled through that darkness
Я спотыкалась в этой темноте,
Of nights that have no stars
Ночей без звезд,
And days that have no sunshine
И дней без солнечного света,
To warm my broken heart
Чтобы согреть мое разбитое сердце.
Like a bird in flight brought down by stones
Словно птица в полете, сбитая камнями
From an unknown assailant's sling
Из пращи неизвестного врага,
A stranger took you from my arms
Незнакомец вырвал тебя из моих рук,
And I lost everything
И я потеряла все.
In days to come I nearly ran
В грядущие дни я почти исчерпала
Out of ways to stay alive
Все способы остаться в живых.
But through it all I never lost
Но, несмотря ни на что, я никогда не теряла
The will to survive
Воли к жизни.
And I'm not over you and I doubt that I'll ever be
И я не забыла тебя, и сомневаюсь, что когда-нибудь забуду,
But I've learned to live and you won't be the death of me, oh, no
Но я научилась жить, и ты не станешь моей смертью, о, нет.
Yes, I've learned to live and I'm doing well
Да, я научилась жить, и у меня все хорошо,
But I'm not over you
Но я не забыла тебя.
Like a thief who takes just what he needs
Словно вор, который берет только то, что ему нужно,
And leaves the rest behind
И оставляет все остальное,
You took the heart right out of me
Ты вырвал сердце прямо из меня,
And left me with my mind
И оставил меня с одним лишь разумом.
And I almost went out of it
И я почти сошла с ума,
At times believed I did
Временами верила, что так и есть.
But gradually I learned you're someone
Но постепенно я поняла, что ты тот,
I'll have to live with
С кем мне придется жить.
'Cause I'm not over you and I doubt that I'll ever be
Ведь я не забыла тебя, и сомневаюсь, что когда-нибудь забуду,
But I've learned to live and you won't be the death of me, oh no
Но я научилась жить, и ты не станешь моей смертью, о, нет.
Yes, I've learned to live and I'm doing well
Да, я научилась жить, и у меня все хорошо,
But I'm not over you
Но я не забыла тебя.





Writer(s): Dean Dillon, Frank Dycus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.