Tanya Tucker - Kindness - traduction des paroles en allemand

Kindness - Tanya Tuckertraduction en allemand




Kindness
Güte
I have traveled down the long and twisted roads
Ich bin lange und gewundene Straßen entlanggereist
Through the darkened streets not many souls have known
Durch die dunklen Straßen, die nicht viele Seelen gekannt haben
I've seen beauty some may not understand
Ich habe Schönheit gesehen, die manche vielleicht nicht verstehen
I found glory in the ruin of the best-laid plans
Ich fand Herrlichkeit im Ruin der bestgelegten Pläne
There were times tomorrow felt so far away
Es gab Zeiten, da fühlte sich das Morgen so weit weg an
It seemed as though the bitterness was here to stay
Es schien, als ob die Bitterkeit hierbleiben würde
And though I've pushed down on my anger through my tears
Und obwohl ich meine Wut durch meine Tränen unterdrückt habe
I have always felt the love of God so near
Habe ich immer die Liebe Gottes so nah gefühlt
I've been everything there is to be
Ich bin alles gewesen, was es zu sein gibt
So come on, baby, show some kindness to me
Also komm schon, Liebling, zeig mir etwas Güte
How the hand of fate drags us all behind
Wie die Hand des Schicksals uns alle hinter sich herzieht
Like a river flowin' back and forth in time
Wie ein Fluss, der in der Zeit hin und her fließt
To the place we call free will, but we were always meant to be
Zu dem Ort, den wir freien Willen nennen, aber wir waren immer dazu bestimmt
It was written like a song so long ago
Es war wie ein Lied geschrieben, vor so langer Zeit
It's a long and lonely river to the sea
Es ist ein langer und einsamer Fluss bis zum Meer
So come on, baby, show some kindness to me
Also komm schon, Liebling, zeig mir etwas Güte
When all the wasted years have come and gone
Wenn all die verlorenen Jahre gekommen und gegangen sind
And there's just the empty sky to look upon
Und da ist nur der leere Himmel, auf den man blicken kann
And all the dreams that pulled our hearts are memories
Und all die Träume, die unsere Herzen zogen, sind Erinnerungen
I will remember what it felt like to be free
Ich werde mich erinnern, wie es sich anfühlte, frei zu sein
'Cause I've been everything there is to be
Denn ich bin alles gewesen, was es zu sein gibt
Come on, baby, show some kindness to me
Komm schon, Liebling, zeig mir etwas Güte
How the hand of fate drags us all behind
Wie die Hand des Schicksals uns alle hinter sich herzieht
Like a river flowin' back and forth in time
Wie ein Fluss, der in der Zeit hin und her fließt
To the place we call free will, but we were always meant to be
Zu dem Ort, den wir freien Willen nennen, aber wir waren immer dazu bestimmt
It was written like a song so long ago
Es war wie ein Lied geschrieben, vor so langer Zeit
It's a long and lonely river to the sea
Es ist ein langer und einsamer Fluss bis zum Meer
Come on, baby, show some kindness to me
Komm schon, Liebling, zeig mir etwas Güte
I've been everything there is to be
Ich bin alles gewesen, was es zu sein gibt
So come on, baby, show some kindness to me
Also komm schon, Liebling, zeig mir etwas Güte
Come on, baby, show some kindness to me
Komm schon, Liebling, zeig mir etwas Güte
Come on, baby, show some kindness to me
Komm schon, Liebling, zeig mir etwas Güte
Come on
Komm schon





Writer(s): Timothy Jay Hanseroth, Phillip John Hanseroth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.