Tanya Tucker - Mustang Ridge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tanya Tucker - Mustang Ridge




Mustang Ridge
Мустанг Ридж
I'm never going back to Mustang Ridge
Я никогда не вернусь в Мустанг Ридж,
If I ever make it out alive
Если вообще выберусь отсюда живой.
If you don't see me by the rising sun
Если ты не увидишь меня к восходу солнца,
You know I had to take the dive
Знай, что мне пришлось рискнуть.
When the hounds are running down Oso Creek
Когда гончие бегут по ручью Осо,
Like Arabs on the track
Словно арабы по следу,
I'll be halfway across the southern horn
Я буду на полпути через южный мыс,
Too late for turning back
Слишком поздно поворачивать назад.
And if I die tonight on the Hays Street Bridge
И если я умру сегодня ночью на мосту Хейс-стрит,
I ain't never going back to Mustang Ridge
Я никогда не вернусь в Мустанг Ридж.
I got my knee on the wheel and I'm feeling free
Мое колено на руле, и я чувствую себя свободной,
With my hobnail on the gas
Моя нога жмет на газ.
I just crossed over the county line
Я только что пересекла границу округа,
Tryna make it up to Wild Rose Pass
Пытаюсь добраться до перевала Дикой Розы.
Now the radio's saying all hell broke loose
Радио говорит, что сегодня утром в тюрьме Локхарта
This morning at the Lockhart Jail
Разразился настоящий ад.
Now I'm flying like an angel on Dead Man's Run
Теперь я лечу, как ангел, по дороге Мертвеца,
I got the devil riding on my tail
А дьявол гонится за мной по пятам.
Yeah, I do
Да, так и есть.
I'm never going back to Mustang Ridge
Я никогда не вернусь в Мустанг Ридж,
If I ever make it out alive
Если вообще выберусь отсюда живой.
If you don't see me by the rising sun
Если ты не увидишь меня к восходу солнца,
You know I had to take the dive
Знай, что мне пришлось рискнуть.
When the hounds are running down Oso Creek
Когда гончие бегут по ручью Осо,
Like Arabs on the track
Словно арабы по следу,
I'll be halfway across the southern horn
Я буду на полпути через южный мыс,
Too late for turning back
Слишком поздно поворачивать назад.
And if I die tonight on the Hays Street Bridge
И если я умру сегодня ночью на мосту Хейс-стрит,
I'm never going back to Mustang Ridge
Я никогда не вернусь в Мустанг Ридж.
And did you hear they found an old burned-out car
А ты слышал, что нашли старую сгоревшую машину
Up in the Davis Hills?
На холмах Дэвиса?
Sheriff said on the evenin' news
Шериф сказал в вечерних новостях:
"Nobody found but they're looking still"
"Никого не нашли, но поиски продолжаются".
Now a woman's life ain't just a list
Жизнь женщины это не просто список
Of the worst things she has done
Худших вещей, которые она совершила.
I'll leave you now with the heart of stone
Я оставляю тебя сейчас с каменным сердцем,
Sometimes a past is hard to outrun
Иногда от прошлого трудно убежать.
I'm never going back to Mustang Ridge
Я никогда не вернусь в Мустанг Ридж,
If I ever make it out alive
Если вообще выберусь отсюда живой.
If you don't see me by the rising sun
Если ты не увидишь меня к восходу солнца,
You know I had to take the dive
Знай, что мне пришлось рискнуть.
When the hounds are running down Oso Creek
Когда гончие бегут по ручью Осо,
Like Arabs on the track
Словно арабы по следу,
I'll be halfway across the southern horn
Я буду на полпути через южный мыс,
Too late for turning back
Слишком поздно поворачивать назад.
If I die tonight on the Hays Street Bridge
Если я умру сегодня ночью на мосту Хейс-стрит,
I'm never going back to Mustang Ridge
Я никогда не вернусь в Мустанг Ридж.
And if I die tonight on the Hays Street Bridge (oh Lord)
И если я умру сегодня ночью на мосту Хейс-стрит (о, Боже),
I'm never going back to Mustang Ridge
Я никогда не вернусь в Мустанг Ридж.
I'm never going back to Mustang Ridge
Я никогда не вернусь в Мустанг Ридж.
I ain't never going back to Mustang Ridge
Я никогда не вернусь в Мустанг Ридж.
(Hell no)
(Черт возьми, нет)





Writer(s): Brandi Carlile (bmi), Phillip Hanseroth (bmi), Timothy Hanseroth (bmi)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.