Paroles et traduction Tanya Tucker - My Arms Stay Open All Night
I
know
you
like
the
night-life,
the
parties
and
the
fun.
Я
знаю,
тебе
нравится
ночная
жизнь,
вечеринки
и
веселье.
You
like
to
hang
around
until
the
last
song
has
been
sung.
Тебе
нравится
слоняться
без
дела,
пока
не
будет
спета
последняя
песня.
So
I
have
made
arrangements
and
I
wanted
you
to
know,
Итак,
я
договорился,
и
я
хотел,
чтобы
ты
знала,
When
all
the
laughter's
ended,
there's
still
somewhere
you
can
go.
Когда
все
смех
закончится,
ты
все
еще
можешь
куда-то
пойти.
My
arms
stay
open
all
night,
Мои
объятия
открыты
всю
ночь,
From
sundown
'til
the
morning
light.
От
заката
до
рассвета.
Hopin'
you
can
find
where
you
belong,
Надеюсь,
ты
найдешь
свое
место.
I
leave
the
lights
on.
Я
оставляю
свет
включенным.
My
heart
is
never
closed,
Мое
сердце
никогда
не
закрывается,
You're
the
only
love
it
knows.
Ты-единственная
любовь,
которую
оно
знает.
The
one
dream
I
have
is
to
hold
you
tight:
Моя
единственная
мечта-крепко
обнять
тебя.
My
arms
stay
open
all
night.
Мои
объятия
остаются
открытыми
всю
ночь.
Please
don't
think
I'm
crazy,
I
haven't
lost
my
mind.
Пожалуйста,
не
думайте,
что
я
сумасшедший,
я
не
сошел
с
ума.
But
when
it
comes
to
lovin'
you,
I
can
always
find
the
time.
Но
когда
дело
доходит
до
любви
к
тебе,
я
всегда
могу
найти
время.
So
if
it's
after
midnight,
or
just
before
the
break
of
day,
Так
что,
если
это
после
полуночи
или
перед
самым
рассветом,
Anytime
you
need
me,
it'll
never
be
too
late.
Когда
бы
я
ни
понадобился
тебе,
никогда
не
будет
слишком
поздно.
'Cause
my
arms
stay
open
all
night,
Потому
что
мои
объятия
остаются
открытыми
всю
ночь.
From
sundown
'til
the
morning
light.
От
заката
до
рассвета.
Hopin'
you
can
find
where
you
belong,
Надеюсь,
ты
найдешь
свое
место.
I
leave
the
lights
on.
Я
оставляю
свет
включенным.
My
heart
is
never
closed,
Мое
сердце
никогда
не
закрывается,
You're
the
only
love
it
knows.
Ты-единственная
любовь,
которую
оно
знает.
The
one
dream
I
have
is
to
hold
you
tight:
Моя
единственная
мечта-крепко
обнять
тебя.
My
arms
stay
open
all
night.
Мои
объятия
остаются
открытыми
всю
ночь.
When
all
your
so-called
friends
go
home,
Когда
все
твои
так
называемые
друзья
разойдутся
по
домам,
You
don't
ever
have
to
be
alone.
Ты
никогда
не
должна
быть
одна.
'Cause
my
arms
stay
open
all
night,
Потому
что
мои
объятия
остаются
открытыми
всю
ночь.
From
sundown
'til
the
morning
light.
От
заката
до
рассвета.
Hopin'
you
can
find
where
you
belong,
Надеюсь,
ты
найдешь
свое
место.
I
leave
the
lights
on.
Я
оставляю
свет
включенным.
My
heart
is
never
closed,
Мое
сердце
никогда
не
закрывается,
You're
the
only
love
it
knows.
Ты-единственная
любовь,
которую
оно
знает.
The
one
dream
I
have
is
to
hold
you
tight:
Моя
единственная
мечта-крепко
обнять
тебя.
My
arms
stay
open
all
night.
Мои
объятия
остаются
открытыми
всю
ночь.
My
arms
stay
open
all
night.
Мои
объятия
остаются
открытыми
всю
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Schlitz, P. Overstreet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.