Paroles et traduction Tanya Tucker - My Arms Stay Open
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Arms Stay Open
Мои объятия открыты
I
know
you
like
the
night-life,
the
parties
and
the
fun
Я
знаю,
ты
любишь
ночную
жизнь,
вечеринки
и
веселье,
You
like
to
hang
around
until
the
last
song
has
been
sung
Любишь
быть
там,
где
праздник,
до
последней
песни.
So
I
have
made
arrangements
and
I
wanted
you
to
know
Поэтому
я
всё
устроила
и
хочу,
чтобы
ты
знал,
When
all
the
laughter's
ended
there's
still
somewhere
you
can
go
Когда
весь
смех
стихнет,
есть
место,
куда
ты
можешь
пойти.
My
arms
stay
open
all
night
from
sundown
'til
the
morning
light
Мои
объятия
открыты
всю
ночь,
от
заката
до
рассвета,
Hopin'
you
can
find
where
you
belong,
I
leave
the
lights
on
Надеюсь,
ты
найдешь,
где
тебе
место,
я
оставляю
свет
включенным.
My
heart
is
never
closed,
you're
the
only
love
it
knows
Мое
сердце
никогда
не
закрыто,
ты
— единственная
любовь,
которую
оно
знает.
The
one
dream
I
have
is
to
hold
you
tight,
my
arms
stay
open
all
night
Моя
единственная
мечта
— крепко
обнять
тебя,
мои
объятия
открыты
всю
ночь.
Please
don't
think
I'm
crazy,
I
haven't
lost
my
mind
Пожалуйста,
не
думай,
что
я
сошла
с
ума,
But
when
it
comes
to
lovin'
you,
I
can
always
find
the
time
Но
когда
дело
доходит
до
любви
к
тебе,
я
всегда
могу
найти
время.
So
if
it's
after
midnight
or
just
before
the
break
of
day
Так
что,
если
это
после
полуночи
или
перед
рассветом,
Anytime
you
need
me,
it'll
never
be
too
late
Когда
бы
ты
ни
нуждался
во
мне,
никогда
не
будет
слишком
поздно.
'Cause
my
arms
stay
open
all
night
from
sundown
'til
the
morning
light
Потому
что
мои
объятия
открыты
всю
ночь,
от
заката
до
рассвета,
Hopin'
you
can
find
where
you
belong,
I
leave
the
lights
on
Надеюсь,
ты
найдешь,
где
тебе
место,
я
оставляю
свет
включенным.
My
heart
is
never
closed,
you're
the
only
love
it
knows
Мое
сердце
никогда
не
закрыто,
ты
— единственная
любовь,
которую
оно
знает.
The
one
dream
I
have
is
to
hold
you
tight,
my
arms
stay
open
all
night
Моя
единственная
мечта
— крепко
обнять
тебя,
мои
объятия
открыты
всю
ночь.
When
all
your
so-called
friends
go
home
Когда
все
твои
так
называемые
друзья
уйдут
домой,
You
don't
ever
have
to
be
alone
Тебе
не
придется
быть
одному.
'Cause
my
arms
stay
open
all
night
from
sundown
'til
the
morning
light
Потому
что
мои
объятия
открыты
всю
ночь,
от
заката
до
рассвета,
Hopin'
you
can
find
where
you
belong,
I
leave
the
lights
on
Надеюсь,
ты
найдешь,
где
тебе
место,
я
оставляю
свет
включенным.
My
heart
is
never
closed,
you're
the
only
love
it
knows
Мое
сердце
никогда
не
закрыто,
ты
— единственная
любовь,
которую
оно
знает.
The
one
dream
I
have
is
to
hold
you
tight,
my
arms
stay
open
all
night
Моя
единственная
мечта
— крепко
обнять
тебя,
мои
объятия
открыты
всю
ночь.
My
arms
stay
open
all
night
Мои
объятия
открыты
всю
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Overstreet, Don Schlitz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.