Tanya Tucker - No Man's Land - traduction des paroles en allemand

No Man's Land - Tanya Tuckertraduction en allemand




No Man's Land
Niemandsland
Many years ago in Brushcreak Georgia
Vor vielen Jahren in Brushcreak Georgia
Molly Marlo was a virgin girl
War Molly Marlo ein jungfräuliches Mädchen
She lived a mile from a fool named Barney Dawson
Sie lebte eine Meile von einem Dummkopf namens Barney Dawson entfernt
Hell bent on getting inside Molly's world
Der darauf versessen war, in Mollys Welt einzudringen
He caught her after church one Sunday morning
Er erwischte sie nach der Kirche an einem Sonntagmorgen
And took her body with his rough hard hands
Und nahm ihren Körper mit seinen rauen, harten Händen
And walked off laughing as she lay there crying
Und ging lachend davon, während sie weinend dalag
Since then she's been known as No Man's Land
Seitdem ist sie als Niemandsland bekannt
Molly Marlo was No Man's Land
Molly Marlo war Niemandsland
Love could never grow in No Man's Land
Liebe konnte niemals in Niemandsland wachsen
The men all tried but she denied them
Die Männer versuchten es alle, doch sie wies sie ab
And they sighed and wrung their hands
Und sie seufzten und rangen die Hände
But they couldn't go walking
Doch sie konnten nicht wandeln
In No Man's Land
Im Niemandsland
Molly grew into a luscious beauty
Molly wuchs zu einer üppigen Schönheit heran
Each man's head would turn as she walked by
Jeder Mann drehte den Kopf, wenn sie vorbeiging
And as their hot eyes watched her body moving
Und während ihre gierigen Augen ihre Bewegungen verfolgten
They'd swallow hard and shake their heads and sigh
Schluckten sie schwer, schüttelten die Köpfe und seufzten
Molly went to school and studied nursing
Molly ging zur Schule und lernte Krankenpflege
Now you might laugh but it's an honest fact
Du magst jetzt lachen, aber es ist eine reine Wahrheit
The first year that she nursed at Millards Clinic
Im ersten Jahr, als sie in Millards Klinik arbeitete
Six men pretended they had heart attacks
Täuschten sechs Männer Herzinfarkte vor
Molly Marlo was No Man's Land
Molly Marlo war Niemandsland
Love could never grow in No Man's Land
Liebe konnte niemals in Niemandsland wachsen
The men all tried but she denied them
Die Männer versuchten es alle, doch sie wies sie ab
And they sighed and wrung their hands
Und sie seufzten und rangen die Hände
But they couldn't go walking
Doch sie konnten nicht wandeln
In No Man's Land
Im Niemandsland
Years later Barney Dawson lay in prison
Jahre später lag Barney Dawson im Gefängnis
In feverish pain, that suffering shell of a man
In fiebrigem Schmerz, diese leidende Hülle eines Mannes
He was glad to see the nurse from Millards Clinic
Er war froh, die Krankenschwester aus Millards Klinik zu sehen
'Til he saw the burning eyes of No Man's Land
Bis er die brennenden Augen von Niemandsland sah
Molly Marlo was No Man's Land
Molly Marlo war Niemandsland
Love could never grow in No Man's Land
Liebe konnte niemals in Niemandsland wachsen
Barney cried but she denied him
Barney weinte, doch sie wies ihn ab
And he prayed and wrung his hands
Und er betete und rang die Hände
Now his soul's walking
Jetzt wandelt seine Seele
Through No Man's Land
Durch Niemandsland





Writer(s): D. Wayne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.