Paroles et traduction Tanya Tucker - Pecos Promenade (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pecos Promenade (Live)
Прогулка по Пекос (Live)
Well
hello
Orlando!
Whoa!
Привет,
Орландо!
Ух!
It's
great
to
be
here
Как
здорово
быть
здесь.
Isn't
this
a
fantastic
place?
This
Whoa!
Разве
это
не
фантастическое
место?
Это,
ух!
Is
absolutely
beautiful
Просто
потрясающе!
And
we
are
so
glad
to
be
here
tonight
with
y'all
И
мы
так
рады
быть
здесь
сегодня
вечером
с
вами.
And
we
hope
that
we
play
a
few
song
you
want
to
hear
И
мы
надеемся,
что
сыграем
несколько
песен,
которые
вы
хотите
услышать,
And
maybe
we
would
play
a
few
you
haven't
before
А
может
быть,
мы
сыграем
те,
которые
вы
еще
не
слышали.
Right
now
we
are
gonna
take
you
round
to
where
I'm
from
Прямо
сейчас
мы
собираемся
отправиться
туда,
откуда
я
родом,
Down
around
West
Texas
В
Западный
Техас.
If
you've
got
a
road
map
of
Texas
Если
у
вас
есть
карта
Техаса,
You
can
see
that
it's
a
wide
open
state
Вы
можете
видеть,
что
это
очень
большой
штат.
From
Amarillo
down
to
Boulmer
От
Амарилло
до
Бомонта
You
can
bet
that
it's
a
honky-tonky
place
Можете
быть
уверены,
это
место,
где
полно
кантри-баров!
They
might
like
to
rock
'n'
roll
in
Dallas
Может
быть,
в
Далласе
любят
рок-н-ролл
Or
disco
down
on
Galveston
Bay
Или
диско
в
Галвестоне.
But
when
God
made
those
West
Texas
cowboys
Но
когда
Бог
создавал
этих
ковбоев
из
Западного
Техаса,
He
gave
them
the
Pecos
Promenade
Он
дал
им
Прогулку
по
Пекос.
Lead
off
with
the
cotton-eyed
Joe
Начинай
танцевать
"хлопковый
глаз
Джо",
Buckin'
winged,
and
heel,
and
toe
Выбрасывая
ноги
вперёд,
пятку,
носок.
Hold
me
close
for
the
Pecos
Promenade
Обними
меня
крепче
для
Прогулки
по
Пекос.
Big
sign
hangin'
by
the
door
Большая
вывеска
висит
у
двери.
Sawdust
on
an
old
dance
floor
Пыль
на
старом
танцполе.
Tip
your
hat
for
the
Pecos
Promenade
Сними
шляпу
перед
Прогулкой
по
Пекос.
When
the
sun
starts
goin'
down
on
the
prairie
Когда
солнце
садится
над
прерией,
And
the
starlight
falls
on
the
sage
И
звездный
свет
падает
на
полынь,
That's
when
this
cowgirl
needs
me
a
cowboy
Именно
тогда
этой
девчонке-ковбой
нужен
ковбой,
To
do
the
Pecos
Promenade
Чтобы
пройтись
в
Прогулке
по
Пекос.
Tonight's
the
first
time
I
saw
him
Сегодня
вечером
я
впервые
увидела
его.
We
can
hear
those
twin
guitars
play
Мы
слышим,
как
играют
эти
две
гитары.
Well,
Houston
starts
to
feel
like
lonestar
heaven
Что
ж,
Хьюстон
начинает
казаться
раем
одинокой
звезды,
As
we
dance
the
Pecos
Promenade
Когда
мы
танцуем
Прогулку
по
Пекос.
Lead
off
with
the
cotton-eyed
Joe
Начинай
танцевать
"хлопковый
глаз
Джо",
Buckin'
winged,
and
heel,
and
toe
Выбрасывая
ноги
вперёд,
пятку,
носок.
Hold
me
close
for
the
Pecos
Promenade
Обними
меня
крепче
для
Прогулки
по
Пекос.
Tip
your
hat
for
the
Pecos
Promenade
Сними
шляпу
перед
Прогулкой
по
Пекос.
That's
when
this
cowgirl
needs
a
cowboy
Именно
тогда
этой
девчонке-ковбой
нужен
ковбой,
To
do
the
Pecos
Promenade
Чтобы
пройтись
в
Прогулке
по
Пекос.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Snuff Garrett, James Sanford Jr. Pinkard, Larry Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.