Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready As I'll Never Be
Bereit, so bereit wie ich nie sein werde
I
felt
you
calling
Ich
spürte,
wie
du
riefst
I
saw
you
start
Ich
sah,
wie
du
anfingst
From
the
old
town
movies
to
the
bars
on
the
boulevard
Von
den
alten
Stadtkinos
bis
zu
den
Bars
am
Boulevard
The
bells
were
ringing
Die
Glocken
läuteten
For
a
gypsy
soul
Für
eine
Zigeunerseele
Straight
to
the
smart
mouthed,
little
girl
from
Simeno
Direkt
zu
dem
vorlauten,
kleinen
Mädchen
aus
Seminoe
All
you
outlaws
All
ihr
Gesetzlosen
And
the
opry
queens
Und
die
Opry-Königinnen
They
wrap
those
golden
arms
around
the
baby
of
the
family
Sie
legen
diese
goldenen
Arme
um
das
Baby
der
Familie
To
stand
beside
you
then,
was
more
than
enough
Damals
an
deiner
Seite
zu
stehen,
war
mehr
als
genug
I
always
was,
and
always
will
be
looking
up
Ich
habe
immer
zu
dir
aufgeschaut
und
werde
es
immer
tun
So
gather
around
now
(ooh)
So
versammelt
euch
jetzt
(ooh)
It's
time
to
sing
Es
ist
Zeit
zu
singen
It's
bittersweet
(ooh)
but
it's
a
hell
of
a
silver
lining
Es
ist
bittersüß
(ooh),
aber
es
ist
ein
verdammt
guter
Silberstreif
am
Horizont
I
tell
the
same
old
stories
Ich
erzähle
dieselben
alten
Geschichten
As
y'all
get
your
wings
Während
ihr
eure
Flügel
bekommt
And
I
get
better
every
time
I
kiss
a
weathered
cheek
Und
ich
werde
jedes
Mal
besser,
wenn
ich
eine
wettergegerbte
Wange
küsse
And
watching
doves
fly
Und
sehe,
wie
Tauben
fliegen
Sooner
than
me
Früher
als
ich
I
guess
I'm
ready,
ready
as
I'll
never
be
Ich
schätze,
ich
bin
bereit,
so
bereit
wie
ich
nie
sein
werde
The
snow
don't
fall
on
Wilcox
Der
Schnee
fällt
nicht
auf
Wilcox
And
the
whip-poor-will
don't
lie
Und
der
Whippoorwill
lügt
nicht
Are
the
two
things
you
can
count
on
Das
sind
die
zwei
Dinge,
auf
die
du
zählen
kannst
And
if
you
blink
you're
gonna
miss
it
twice
Und
wenn
du
blinzelst,
wirst
du
es
zweimal
verpassen
Even
if
I
saw
it
coming,
even
if
I
wanted
to
Auch
wenn
ich
es
kommen
sah,
auch
wenn
ich
es
wollte
You're
just
going
to
the
one
place
left,
that
I
can't
follow
you
Du
gehst
einfach
an
den
einzigen
Ort,
an
den
ich
dir
nicht
folgen
kann
So
gather
'round
now
So
versammelt
euch
jetzt
It's
time
to
sing
Es
ist
Zeit
zu
singen
It's
bittersweet
(ooh)
but
it's
a
hell
of
a
silver
lining
Es
ist
bittersüß
(ooh),
aber
es
ist
ein
verdammt
guter
Silberstreif
am
Horizont
I
tell
the
same
old
stories
Ich
erzähle
dieselben
alten
Geschichten
Y'all
get
your
wings
Ihr
bekommt
eure
Flügel
And
I
get
better
every
time
Und
ich
werde
jedes
Mal
besser
Well,
I
don't
know
Nun,
ich
weiß
es
nicht
Ain't'
no
debts
to
repay
Es
gibt
keine
Schulden
zu
begleichen
Even
if
you're
light
years
away
Auch
wenn
du
Lichtjahre
entfernt
bist
May
the
circle
be
unbroken
Möge
der
Kreis
ungebrochen
sein
Let
it
break
through
you,
one
sweet
day
Lass
ihn
eines
schönen
Tages
durch
dich
brechen
Woah,
happy
days
Woah,
glückliche
Tage
Gather
'round
now
Versammelt
euch
jetzt
It's
time
to
sing
Es
ist
Zeit
zu
singen
It's
bittersweet,
but
it's
a
hell
of
a
silver
lining
Es
ist
bittersüß,
aber
es
ist
ein
verdammt
guter
Silberstreif
am
Horizont
I
tell
the
same
old
stories
Ich
erzähle
dieselben
alten
Geschichten
Y'all
get
your
wings
Ihr
bekommt
eure
Flügel
And
I
get
better
every
time
I
kiss
a
weathered
cheek
Und
ich
werde
jedes
Mal
besser,
wenn
ich
eine
wettergegerbte
Wange
küsse
And
watching
doves
fly
Und
sehe,
wie
Tauben
fliegen
Sooner
than
me
Früher
als
ich
I
guess
I'm
ready
(ooh)
Ich
schätze,
ich
bin
bereit
(ooh)
Ready
as
I'll
never
be
So
bereit
wie
ich
nie
sein
werde
I'm
ready
as
I'll
never,
be
Ich
bin
so
bereit,
wie
ich
nie
sein
werde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandi Marie Carlile, Tanya Denise Tucker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.