Paroles et traduction Tanya Tucker - Strong Enough To Bend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strong Enough To Bend
Достаточно Сильны, Чтобы Сгибаться
There's
a
tree
out
in
the
back
yard
Во
дворе
растет
дерево,
That
never
has
been
broken
by
the
wind
Которое
ветер
никогда
не
ломал.
And
the
reason
it's
still
standing
И
причина,
по
которой
оно
все
еще
стоит,
It
was
strong
enough
to
bend
В
том,
что
оно
достаточно
сильное,
чтобы
сгибаться.
For
years
we
have
stayed
together
Годами
мы
были
вместе,
As
lovers
and
as
friends
Как
любовники
и
как
друзья.
What
we
have
will
last
forever
То,
что
у
нас
есть,
будет
длиться
вечно,
If
we're
strong
enough
to
bend
Если
мы
достаточно
сильны,
чтобы
сгибаться.
When
you
say
somethin'
that
you
can't
take
back
Когда
ты
говоришь
что-то,
что
не
можешь
взять
назад,
A
big
wind
blows
and
you
hear
a
little
crack
Дует
сильный
ветер,
и
ты
слышишь
легкий
треск.
When
you
say
"Hey,
well,
I
might
be
wrong"
Когда
ты
говоришь:
"Эй,
возможно,
я
неправ",
You
can
sway
with
the
wind
'til
the
storm
is
gone
Ты
можешь
качаться
на
ветру,
пока
не
утихнет
буря.
(Sway
with
the
wind
'til
the
storm
is
gone)
(Качаться
на
ветру,
пока
не
утихнет
буря.)
Like
a
tree
(like
a
tree)
Как
дерево
(как
дерево)
Out
in
the
back
yard
Во
дворе,
That
never
has
been
broken
by
the
wind
Которое
ветер
никогда
не
ломал.
Our
love
(our
love)
Наша
любовь
(наша
любовь)
Will
last
forever
Будет
длиться
вечно,
If
we're
strong
enough
to
bend,
yeah,
hey
Если
мы
достаточно
сильны,
чтобы
сгибаться,
да,
эй.
When
you
start
thinkin'
that
you
know
it
all
Когда
ты
начинаешь
думать,
что
знаешь
все,
A
big
wind
blows
and
a
branch
will
fall
Дует
сильный
ветер,
и
падает
ветка.
When
you
say
"Hey,
this
job
takes
two"
Когда
ты
говоришь:
"Эй,
эта
работа
для
двоих",
We
can
sway
with
the
wind
'til
the
skies
turn
blue
Мы
можем
качаться
на
ветру,
пока
небо
не
станет
голубым.
(Sway
with
the
wind
'til
the
skies
turn
blue)
(Качаться
на
ветру,
пока
небо
не
станет
голубым.)
Like
the
tree
(like
the
tree)
Как
дерево
(как
дерево)
Out
in
the
back
yard
Во
дворе,
That
never
has
been
broken
by
the
wind
Которое
ветер
никогда
не
ломал.
Our
love
(our
love)
Наша
любовь
(наша
любовь)
Will
last
forever
Будет
длиться
вечно,
If
we're
strong
enough
to
bend
Если
мы
достаточно
сильны,
чтобы
сгибаться.
Our
love
(our
love)
Наша
любовь
(наша
любовь)
Will
last
forever
Будет
длиться
вечно,
If
we're
strong
enough
to
bend
Если
мы
достаточно
сильны,
чтобы
сгибаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Schlitz Donald Alan, Chapman Beth Nielsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.