Tanya Tucker - Tell Me About It (with Delbert Mcclinton) [Live] - traduction des paroles en allemand




Tell Me About It (with Delbert Mcclinton) [Live]
Erzähl mir davon (mit Delbert Mcclinton) [Live]
They say that there's a hole
Man sagt, da ist ein Loch
In the atmosphere
In der Atmosphäre
The things you think
Die Dinge, von denen du denkst
Will last disappear
Dass sie halten, verschwinden
When you were ready to say I do
Als du bereit warst, Ja zu sagen
Somebody lowered the boom on you
Hat dir jemand einen Strich durch die Rechnung gemacht
And now you need a sympathetic ear
Und jetzt brauchst du ein offenes Ohr
So baby, tell me about it
Also, Schatz, erzähl mir davon
Tell me about teardrops in the dark
Erzähl mir von Tränen im Dunkeln
Tell me about it
Erzähl mir davon
Tell me about your broken heart
Erzähl mir von deinem gebrochenen Herzen
You say you need someone to hold you tight
Du sagst, du brauchst jemanden, der dich fest hält
You can't stand another lonely night
Du erträgst keine weitere einsame Nacht
Well, come closer and
Nun, komm näher und
Tell me about it
Erzähl mir davon
Love isn't always true
Liebe ist nicht immer wahrhaftig
It hurts sometimes
Sie tut manchmal weh
Your tears will tell on you girl
Deine Tränen verraten dich
I'm not blind
Ich bin nicht blind
I know what you're goin' through
Ich weiß, was du durchmachst
I graduated from that school too
Ich habe das auch durchgemacht
If you need a shoulder, cry on mine
Wenn du eine Schulter brauchst, wein dich an meiner aus
Tell me about it
Erzähl mir davon
Tell me about teardrops in the dark
Erzähl mir von Tränen im Dunkeln
Tell me about it
Erzähl mir davon
Tell me all about your broken heart
Erzähl mir alles über dein gebrochenes Herz
You say you need someone to hold you tight
Du sagst, du brauchst jemanden, der dich fest hält
You can't stand another lonely night
Du erträgst keine weitere einsame Nacht
Well, come closer and
Nun, komm näher und
Tell me about it
Erzähl mir davon
You took a lesson in playin' a fool
Man hat dich zum Narren gehalten
I graduated from that school too
Ich habe das auch durchgemacht
If you need a shoulder, cry on mine
Wenn du eine Schulter brauchst, wein dich an meiner aus
Tell me about it
Erzähl mir davon
Tell me about teardrops in the dark
Erzähl mir von Tränen im Dunkeln
Tell me about it
Erzähl mir davon
Tell me all about your broken heart
Erzähl mir alles über dein gebrochenes Herz
You say you need someone to hold you tight
Du sagst, du brauchst jemanden, der dich fest hält
You can't stand another lonely night
Du erträgst keine weitere einsame Nacht
Well, come closer and
Nun, komm näher und
Tell me about it
Erzähl mir davon
Tell me about it
Erzähl mir davon
Tell me about teardrops in the dark
Erzähl mir von Tränen im Dunkeln
Tell me about it
Erzähl mir davon
Tell me all about your broken heart
Erzähl mir alles über dein gebrochenes Herz
Tell me about it
Erzähl mir davon
Tell me about teardrops in the dark
Erzähl mir von Tränen im Dunkeln





Writer(s): B. Labounty, P. Mclaughlin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.