Tanya Tucker - That Wasn’t Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tanya Tucker - That Wasn’t Me




That Wasn’t Me
Это была не я
Hang on, just to hang on for a minute, I've got something to say
Подожди, всего минутку, мне нужно кое-что сказать.
I'm not asking you to move, on, forget it, but these are better days
Я не прошу тебя забыть все, двигаться дальше, но сейчас времена лучше.
To be wrong all along and admit it, is not amazing grace
Ошибаться и признавать это не божья благодать.
To be loved like a song you remember even when you changed
Быть любимой, как песня, которую помнят, даже когда ты изменилась.
Tell me
Скажи мне...
Did I go on a tangent?
Я зашла слишком далеко?
Did I lie through my tears?
Я лгала, обливаясь слезами?
Did I cause you to stumble on your feet?
Я заставила тебя споткнуться на ровном месте?
Did I bring shame on my family?
Я опозорила свою семью?
Did it show you that I was weak?
Я показала тебе свою слабость?
Whatever you've seen, that wasn't me
Что бы ты ни увидел, это была не я.
That wasn't me
Это была не я.
That wasn't me
Это была не я.
When you're lost, you will toss every lucky coin you'll ever trust
Когда ты теряешься, ты бросаешь каждый счастливый пятак, которому доверял.
And you'll hide from your God like He ever turns His back on us
И прячешься от Бога, будто он когда-нибудь отворачивается от нас.
And you'll fall all the way to the bottom and land on your own life
И падаешь на самое дно, приземляясь на собственную жизнь.
Can you learn who you are, even if it doesn't take your life?
Сможешь ли ты узнать, кто ты, даже если это не будет стоить тебе жизни?
So, tell me
Так скажи мне...
Did I go on a tangent?
Я зашла слишком далеко?
Did I lie through my tears?
Я лгала, обливаясь слезами?
Did I cause you to stumble on your feet?
Я заставила тебя споткнуться на ровном месте?
Did I bring shame on my family?
Я опозорила свою семью?
Did it show you that I was weak?
Я показала тебе свою слабость?
Whatever you've seen, but that wasn't me
Что бы ты ни увидел, это была не я.
That wasn't me
Это была не я.
That wasn't me (no)
Это была не я (нет).
But, I want you to know that you'll never be alone
Но я хочу, чтобы ты знал: ты никогда не будешь одинок.
I wanna believe
Я хочу верить...
Do I make myself the blessing to everyone I leave?
Неужели я стану благословением для всех, кого оставлю?
And when you fall, I will get you on your feet
И когда ты упадешь, я помогу тебе подняться.
Do I spend time with my family?
Я провожу время со своей семьей?
Did it show you that I was weak?
Это показывало тебе, что я слаба?
When that's what you see
Когда ты увидишь это,
That'll be me
Это буду я.
That'll be me
Это буду я.
That'll be me
Это буду я.
That'll be tears
Это будут слезы.





Writer(s): Brandi Marie Carlile, Timothy Jay Hanseroth, Phillip John Hanseroth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.