Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The River and the Wind
Der Fluss und der Wind
I
seemed
to
know
right
from
the
start
Ich
schien
von
Anfang
an
zu
wissen
Where
I
was
goin'
and
how
far
Wohin
ich
ging
und
wie
weit
Like
the
river
as
she
flows
Wie
der
Fluss,
wie
er
fließt
I
just
always
seemed
to
know
Ich
schien
es
einfach
immer
zu
wissen
But
you
were
born
beneath
the
restless
moon
Aber
du
wurdest
unter
dem
rastlosen
Mond
geboren
Your
heart
still
sings
a
wanderin'
tune
Dein
Herz
singt
immer
noch
eine
Wanderlied
Like
the
wind
cannot
be
bound,
oh
Wie
der
Wind,
der
nicht
gebunden
werden
kann,
oh
Walls
would
only
tie
you
down
Mauern
würden
dich
nur
fesseln
For
awhile
we
traveled
Eine
Weile
reisten
wir
In
the
same
directions
In
die
gleiche
Richtung
But
parted
before
the
journey's
end
Doch
trennten
uns
vor
dem
Ende
der
Reise
I
stayed
within
my
boundaries
Ich
blieb
innerhalb
meiner
Grenzen
You
sailed
toward
open
skies
Du
segeltest
weiten
Himmeln
entgegen
Like
the
river
and
the
wind
Wie
der
Fluss
und
der
Wind
Like
the
river
and
the
wind
Wie
der
Fluss
und
der
Wind
I
always
flowed
between
the
lines
Ich
floss
immer
zwischen
den
Ufern
You
followed
roads
that
had
no
signs
Du
folgtest
Straßen
ohne
Schilder
The
river
knows
where
she
belongs,
yeah
Der
Fluss
weiß,
wohin
er
gehört,
yeah
The
wind,
he
never
finds
a
home
Der
Wind,
er
findet
niemals
ein
Zuhause
For
awhile
we
traveled
Eine
Weile
reisten
wir
In
the
same
directions
In
die
gleiche
Richtung
But
parted
before
the
journey's
end
Doch
trennten
uns
vor
dem
Ende
der
Reise
I
stayed
within
my
boundaries
Ich
blieb
innerhalb
meiner
Grenzen
You
sailed
toward
open
skies
Du
segeltest
weiten
Himmeln
entgegen
Like
the
river
and
the
wind
Wie
der
Fluss
und
der
Wind
Like
the
river
and
the
wind
Wie
der
Fluss
und
der
Wind
For
awhile
we
traveled
Eine
Weile
reisten
wir
In
the
same
directions
In
die
gleiche
Richtung
But
parted
before
the
journey's
end
Doch
trennten
uns
vor
dem
Ende
der
Reise
I
stayed
within
my
boundaries
Ich
blieb
innerhalb
meiner
Grenzen
You
sailed
toward
open
skies
Du
segeltest
weiten
Himmeln
entgegen
Like
the
river
and
the
wind
Wie
der
Fluss
und
der
Wind
Like
the
river
and
the
wind
Wie
der
Fluss
und
der
Wind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Weatherly
Album
TNT
date de sortie
01-11-1978
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.