Paroles et traduction Tanya Tucker - Two Sparrows In a Hurricane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two Sparrows In a Hurricane
Два воробья в ураган
She's
fifteen
and
he's
barely
driving
a
car
Ей
пятнадцать,
а
он
едва
водит
машину,
She's
got
his
ring
and
he's
got
the
keys
to
her
heart
У
нее
его
кольцо,
а
у
него
ключи
к
ее
сердцу.
It's
just
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени,
They'll
spread
their
wings
and
fly
Они
расправят
крылья
и
взлетят.
Like
two
sparrows
in
a
hurricane
Как
два
воробья
в
ураган,
Are
trying
to
find
their
way
Пытаются
найти
свой
путь.
With
a
head
full
of
dreams
С
головой,
полной
мечтаний,
And
faith
that
can
move
anything
И
верой,
которая
может
сдвинуть
все.
They've
heard
it's
all
uphill
Они
слышали,
что
всё
в
гору,
But
all
they
know
is
how
they
feel
Но
всё,
что
они
знают,
— это
то,
что
они
чувствуют.
The
world
says
they'll
never
make
it
Мир
говорит,
что
у
них
ничего
не
получится,
Love
says
they
will
Любовь
говорит,
что
получится.
There's
a
baby
crying
and
one
more
on
the
way
Плачет
ребенок,
и
еще
один
на
подходе,
There's
a
wolf
at
the
door
with
a
big
stack
of
bills
they
can't
pay
У
дверей
волк
с
огромной
стопкой
неоплаченных
счетов.
The
clouds
are
dark
and
the
wind
is
high
Тучи
темные,
и
ветер
сильный,
But
they
can
see
the
other
side
Но
они
видят
другую
сторону.
Like
two
sparrows
in
a
hurricane
Как
два
воробья
в
ураган,
Trying
to
find
their
way
Пытаются
найти
свой
путь.
With
a
head
full
of
dreams
С
головой,
полной
мечтаний,
And
faith
that
can
move
anything
И
верой,
которая
может
сдвинуть
все.
They've
heard
it's
all
uphill
Они
слышали,
что
всё
в
гору,
But
all
they
know
is
how
they
feel
Но
всё,
что
они
знают,
— это
то,
что
они
чувствуют.
The
world
says
they'll
never
make
it
Мир
говорит,
что
у
них
ничего
не
получится,
Love
says
they
will
Любовь
говорит,
что
получится.
She's
eighty-three
and
he's
barely
driving
a
car
Ей
восемьдесят
три,
а
он
едва
водит
машину,
She's
got
his
ring
and
he's
got
the
key
to
her
heart
У
нее
его
кольцо,
а
у
него
ключи
к
ее
сердцу.
It's
just
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени,
They'll
spread
their
wings
and
fly
Они
расправят
крылья
и
взлетят.
Like
two
sparrows
in
a
hurricane
Как
два
воробья
в
ураган,
Trying
to
find
their
way
Пытаются
найти
свой
путь.
With
a
head
full
of
dreams
С
головой,
полной
мечтаний,
And
faith
that
can
move
anything
И
верой,
которая
может
сдвинуть
все.
They've
heard
it's
all
uphill
Они
слышали,
что
всё
в
гору,
But
all
they
know
is
how
they
feel
Но
всё,
что
они
знают,
— это
то,
что
они
чувствуют.
The
world
says
they'll
never
make
it
Мир
говорит,
что
у
них
ничего
не
получится,
And
love
says
they
will.
И
любовь
говорит,
что
получится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Alan Springer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.