Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Do They Know
Was wissen die schon
They
say
that
life
goes
on
Sie
sagen,
das
Leben
geht
weiter
I'll
find
true
love
again
Ich
werde
wieder
wahre
Liebe
finden
It's
not
the
end
of
the
world
Es
ist
nicht
das
Ende
der
Welt
One
day
my
heart
will
mend
Eines
Tages
wird
mein
Herz
heilen
Someone
will
come
along
Jemand
wird
kommen
And
a
new
love
will
grow
Und
eine
neue
Liebe
wird
wachsen
That's
what
they
say
Das
sagen
sie
But
what
do
they
know?
Aber
was
wissen
die
schon?
How
could
they
know
the
pain
Wie
könnten
sie
den
Schmerz
kennen
I
feel
inside
my
heart?
Den
ich
in
meinem
Herzen
fühle?
They
never
lost
your
love
Sie
haben
dich
nie
verloren
So
who
do
they
think
they
are?
Also,
was
bilden
die
sich
eigentlich
ein?
They
never
held
you
Sie
haben
dich
nie
gehalten
Or
had
to
let
you
go
Oder
mussten
dich
gehen
lassen
They're
not
trying
to
live
without
you
Sie
versuchen
nicht,
ohne
dich
zu
leben
So
what
do
they
know?
Also,
was
wissen
die
schon?
They
say,
all
is
fair
in
love
Sie
sagen,
in
der
Liebe
ist
alles
fair
But
for
me
that's
just
not
true
Aber
für
mich
stimmt
das
einfach
nicht
I
feel
like
someone
took
a
knife
Ich
fühle
mich,
als
hätte
jemand
ein
Messer
genommen
And
cut
my
life
in
two
Und
mein
Leben
entzwei
geschnitten
It's
better
to
have
love
and
lost
Es
ist
besser,
geliebt
und
verloren
zu
haben
Than
to
have
never
loved,
I'm
told
Als
nie
geliebt
zu
haben,
sagt
man
mir
At
least
that's
what
they
say
Zumindest
sagen
sie
das
But
what
do
they
know
Aber
was
wissen
die
schon
Well,
they're
not
tryin'
to
live
without
you
Nun,
sie
versuchen
nicht,
ohne
dich
zu
leben
So
what
do
they
know?
Also,
was
wissen
die
schon?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.