Tanzwut - Freitag der 13. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tanzwut - Freitag der 13.




Freitag der 13.
Friday the 13th
Das Unheil ist mein Zeitvertreib
Mischief is my pastime
Der Aberglaube schleicht ums Eck
Superstition creeps around the corner
Bin der dir Böses prophezeit
I am the one who prophesies evil for you
Dies Mittel heiligt mir den Zweck
This means justifies the end for me
Die 13 steckt in allen Dingen
The 13 is in all things
Ein Teufelsdutzend auch genannt
A Devil's dozen also called
Sie wird dir Pech und Schwefel bringen
It will bring you bad luck and brimstone
Komm mal mich endlich an die Wand
Come and finally drive me up the wall
Dein Glück wird schnell dir weichen
Your luck will quickly fade from you
Siehst du eins meiner Zeichen
Do you see one of my signs
Nimm dich in Acht vorm bösen Blick
Beware of the evil eye
Die 13 bringt das Missgeschick
The 13 brings misfortune
Nimm dich in Acht vor Spiegelscherben
Beware of broken mirrors
Die sieben Jahre dir verderben
They will ruin you for seven years
Nimm dich in Acht vor schwarzen Katzen
Beware of black cats
Die nachts an deiner Türe kratzen
That scratch at your door at night
Nimm dich in Acht vorm bösen Blick
Beware of the evil eye
Die 13 bringt das Missgeschick
The 13 brings misfortune
Von links nach rechts die Katze schleicht
The cat walks from left to right
Die schwarze Acht zu früh versenkt
The black eight sinks too early
Der Tod dir seine Karte reicht
Death hands you its card
Das Glück am seidenen Faden hängt
Happiness hangs by a thread
Hast Salz verschüttet heute Nacht
Did you spill salt last night
Ein Spiegel bricht vor dir entzwei
A mirror breaks in front of you
Ein Totenvogel schreit und lacht
A dead bird screams and laughs
Vielleicht ist jetzt dein Glück vorbei
Maybe your luck is over now
Vor mir wirst du erbleichen
You will turn pale before me
Siehst du eins meiner Zeichen
Do you see one of my signs
Nimm dich in Acht vorm bösen Blick
Beware of the evil eye
Die 13 bringt das Missgeschick
The 13 brings misfortune
Nimm dich in Acht vor Spiegelscherben
Beware of broken mirrors
Die sieben Jahre dir verderben
They will ruin you for seven years
Nimm dich in Acht vor schwarzen Katzen
Beware of black cats
Die nachts an deiner Türe kratzen
That scratch at your door at night
Nimm dich in Acht vorm bösen Blick
Beware of the evil eye
Die 13 bringt das Missgeschick
The 13 brings misfortune
Dein Glück wird schnell dir weichen
Your luck will quickly fade from you
Siehst du eins meiner Zeichen
Do you see one of my signs
Nimm dich in Acht vorm bösen Blick
Beware of the evil eye
Die 13 bringt das Missgeschick
The 13 brings misfortune
Nimm dich in Acht vor Spiegelscherben
Beware of broken mirrors
Die sieben Jahre dir verderben
They will ruin you for seven years
Nimm dich in Acht vor schwarzen Katzen
Beware of black cats
Die nachts an deiner Türe kratzen
That scratch at your door at night
Nimm dich in Acht vorm bösen Blick
Beware of the evil eye
Die 13 bringt das Missgeschick
The 13 brings misfortune





Writer(s): Benjamin Schwenen, Teufel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.