Paroles et traduction Tanzwut - Schwarzes Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schwarzes Gold
Черное золото
Ich
braue
mir
in
meiner
Küche
Я
варю
на
своей
кухне
Aus
Fäulnis
einen
schwarzen
Schleim
Из
гнили
черный
слизь,
Und
zelebriere
Zaubersprüche,
И
произношу
заклинания,
Soll'n
Untergang
und
Wunder
sein.
Пусть
будут
разрушения
и
чудеса.
Die
Welt
wird
so
nach
meinem
Sinn
Мир
станет
таким,
как
я
хочу,
Und
Gottes
Werke
geh'n
dahin.
И
Божьи
творения
исчезнут.
Wenn
Hass
und
Gier
Geschichte
schreibt,
Когда
ненависть
и
жадность
пишут
историю,
Mein
Zauberwerk
die
Räder
treibt.
Мое
колдовство
вращает
колеса.
Schwarzes
Gold
schießt
aus
der
Erde,
Черное
золото
бьет
из
земли,
Auf
dass
die
Menschheit
glücklich
werde.
Чтобы
человечество
стало
счастливым.
Schwarzes
Gold,
die
Welt
vergeht,
Черное
золото,
мир
погибает,
Weil
es
Hass
und
Zwietracht
sät.
Потому
что
оно
сеет
ненависть
и
раздор.
Wollt
ihr
schwarzes
Gold?
Хотите
черного
золота?
Der
Höllensaft,
die
schwarze
Pracht,
Адский
сок,
черная
роскошь,
Lässt
eure
Welt
im
Glanz
erschienen,
Позволит
вашему
миру
сиять,
Sodass
ihr
blind
vor
Hunger
fresst.
Так
что
вы
будете
слепо
пожирать
от
голода.
Und
Kriege
lassen
Kinder
weinen.
И
войны
заставляют
детей
плакать.
Sollt
Sklaven
eurer
Wünsche
sein,
Если
вы
будете
рабами
своих
желаний,
So
ist
die
Menschheit
gänzlich
mein.
То
все
человечество
будет
моим.
Als
Sklaven
lebend
ohne
Sinn,
Живущие
рабами
без
смысла,
Weil
ich
euer
Meister
bin.
Потому
что
я
ваш
хозяин.
Schwarzes
Gold
schießt
aus
der
Erde,
Черное
золото
бьет
из
земли,
Auf
dass
die
Menschheit
glücklich
werde.
Чтобы
человечество
стало
счастливым.
Schwarzes
Gold,
die
Welt
vergeht,
Черное
золото,
мир
погибает,
Weil
es
Hass
und
Zwietracht
sät.
Потому
что
оно
сеет
ненависть
и
раздор.
Wollt
ihr
schwarzes
Gold?
Хотите
черного
золота?
Schwarzes
Gold
sollt's
Feuer
sein,
Черное
золото
должно
быть
огнем,
Glanz
und
Reichtum,
heller
schein.
Блеск
и
богатство,
яркий
свет.
Schwarzes
Gold,
küss
mein
Gesicht.
Черное
золото,
поцелуй
мое
лицо.
Wunder
steigen
in
das
Licht.
Чудеса
восходят
к
свету.
Schwarzes
Gold
schießt
aus
der
Erde,
Черное
золото
бьет
из
земли,
Auf
dass
die
Menschheit
glücklich
werde.
Чтобы
человечество
стало
счастливым.
Schwarzes
Gold,
die
Welt
vergeht,
Черное
золото,
мир
погибает,
Weil
es
Hass
und
Zwietracht
sät.
Потому
что
оно
сеет
ненависть
и
раздор.
Wollt
ihr
schwarzes
Gold?
Хотите
черного
золота?
Wollt
ihr
schwarzes
Gold?
Хотите
черного
золота?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Schwenen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.