Tanzwut - Seemannsgarn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tanzwut - Seemannsgarn




Sie sitzt vor mir mit großen Augen
Она сидит передо мной с большими глазами
Und glaubt mir alles, oder nichts.
И верьте мне все, или ничего.
Will für sie fremde Träume rauben
Хочет ограбить для нее чужие мечты
Und schenk ihr einen kleinen Stern
И подари ей маленькую звезду
Wir fliegen hin, in ferne Welten
Мы летим туда, в далекие миры
Wir wissen nicht, wie uns geschieht
Мы не знаем, как с нами происходит
Und schaffen ein paar eigene Helden
И создать несколько собственных героев
Bin der sich gern dabei verliert
Я люблю проигрывать
Seemannsgarn spinn ich für dich
Мореходную пряжу Я пряду для тебя
Glaub mir, oder glaub mir nicht.
Верь мне или не верь.
Ich werfe meine Netze aus,
Я выбрасываю свои сети,
Komm, fahren wir hinaus!
Давай, выезжаем!
Seemannsgarn, so fein gewebt
Матросская пряжа, так тонко сплетенная
Wer weiß, wohin es uns verschlägt
Кто знает, куда он нас загонит
Seemannsgarn, sein heller Schein
Матросская пряжа, ее яркое сияние
Wird ewig bei mir sein
Будет со мной вечно
Geschichten, sonderbare Dinge
Истории, странные вещи
Erschaffe ich und lass sie frei
Я создаю и выпускаю их на свободу
Als ob ich ihr Geschenke bringe,
Как будто я приношу ей подарки,
Als ob's ein Wunder für sie sei
Как будто это чудо для нее
Ich web sie ein, in meine Netze,
Я вплетаю их в свои сети,
Glaubt sie am Ende, was ich sag?
В конце концов, верит ли она тому, что я говорю?
Sie lächelt und macht ihre Witze
Она улыбается и шутит
Das ist es, was ich an ihr mag
Это то, что мне нравится в ней
Seemannsgarn spinn ich für dich
Мореходную пряжу Я пряду для тебя
Glaub mir, oder glaub mir nicht
Верь мне, или не верь мне
Ich werfe meine Netze aus,
Я выбрасываю свои сети,
Komm, fahren wir hinaus
Пойдем, прогуляемся
Seemannsgarn, so fein gewebt
Матросская пряжа, так тонко сплетенная
Wer weiß, wohin es uns verschlägt
Кто знает, куда он нас загонит
Seemannsgarn, sein heller Schein
Матросская пряжа, ее яркое сияние
Wird ewig bei mir sein
Будет со мной вечно
Seemannsgarn spinn ich für dich
Мореходную пряжу Я пряду для тебя
Glaub mir, oder glaub mir nicht.
Верь мне или не верь.
Ich werfe meine Netze aus
Я выбрасываю свои сети
Komm, fahren wir hinaus!
Давай, выезжаем!
Seemannsgarn, so fein gewebt
Матросская пряжа, так тонко сплетенная
Wer weiß, wohin es uns verschlägt
Кто знает, куда он нас загонит
Seemannsgarn, dein heller Schein
Матросская пряжа, твое яркое сияние
Wird ewig bei mir sein
Будет со мной вечно





Writer(s): mike paulenz, benjamin schwenen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.