Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Flüsse
schimmern
phosphorgrün
The
rivers
shimmer
phosphorescent
green
Kein
Vogel
fliegt
am
Himmel
mehr
No
birds
fly
in
the
sky
anymore
Man
traut
sich
kaum
noch
rauszugehen
One
hardly
dares
to
go
outside
Kein
Tropfen
klaren
Wassers
mehr
Not
a
drop
of
clear
water
left
Übers
Ufer
steigen
Fluten
Floods
rise
over
the
banks
Und
es
trifft
sogar
die
Guten
And
it
even
affects
the
good
Vielleicht
bin
ich
zu
sehr
befangen
Perhaps
I
am
too
biased
Doch
so
weit
wäre
ich
nie
gegangen
But
I
would
never
have
gone
this
far
Wenn
ich
zaubern
könnte
If
I
could
conjure
Und
ich
hier
zu
Hause
wäre
And
I
were
at
home
here
Wenn
ich
zaubern
könnte
If
I
could
conjure
Bräuchte
ich
keine
Hölle
mehr
I
would
no
longer
need
hell
Habgier
hat
euch
weit
getrieben
Greed
has
driven
you
far
Als
ob
euch
alles
selbst
gehört
As
if
everything
belonged
to
you
Vergaßet
ihr
genug
zu
lieben
Have
you
forgotten
to
love
enough
Und
habt
fast
alles
schon
zerstört
And
have
almost
destroyed
everything
Vielleicht
bin
ich
zu
sehr
befangen
Perhaps
I
am
too
biased
Doch
soweit
wäre
ich
nie
gegangen
But
I
would
never
have
gone
this
far
Wenn
ich
zaubern
könnte
If
I
could
conjure
Und
ich
hier
zu
Hause
wäre
And
I
were
at
home
here
Wenn
ich
zaubern
könnte
If
I
could
conjure
Bräuchte
ich
keine
Hölle
mehr
I
would
no
longer
need
hell
Schlimmer
noch
als
in
der
Hölle
Worse
than
in
hell
Habt
ihr
es
euch
zurechtgemacht
You
have
made
it
for
yourself
Jetzt
hilft
wirklich
nur
noch
beten
Now
only
praying
really
helps
Das
hätte
selbst
ich
nie
gedacht
I
would
never
have
thought
that
even
I
Wenn
ich
zaubern
könnte
If
I
could
conjure
Und
ich
hier
zu
Hause
wäre
And
I
were
at
home
here
Wenn
ich
zaubern
könnte
If
I
could
conjure
Bräuchte
ich
keine
Hölle
mehr
I
would
no
longer
need
hell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Lange, Norbert Drescher, Bernd Dobbrisch, Karsten Liehm, Mike Paulenz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.