Tanık feat. Jiyan Şeylan & Kraliçe Yas - HAYALLERİM KANIYOR - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tanık feat. Jiyan Şeylan & Kraliçe Yas - HAYALLERİM KANIYOR




HAYALLERİM KANIYOR
МОИ МЕЧТЫ ИСТЕКАЮТ КРОВЬЮ
Sen sen sen sen
Ты ты ты ты
Sen varya sen benim en güzel hediyem
Ты знаешь, ты мой самый лучший подарок
Ben varya ben bir ömür kapında bekleyen
А я тот, кто ждёт тебя у порога всю жизнь
İyi varsın gözlerinde saklı benim aşkım
Хорошо, что ты есть, моя любовь скрыта в твоих глазах
Yine yansın kalbim bırak seninle çarpsın
Пусть моё сердце снова горит, пусть бьётся рядом с твоим
Ne desem boş anlatılmaz ki sevdam
Что бы я ни сказал, это пустое, ведь мою любовь не описать словами
Ne desen hoş vazgeçemem tatlı rüyam
Что бы ты ни сказала, я не откажусь от своей сладкой мечты
Öyle ki özlemimsin seni anlatamam
Я так по тебе скучаю, что не могу передать словами
Benim meleğimsin asla sensiz yatamam
Ты мой ангел, я не смогу без тебя уснуть
Dağlarda özlem var gerilla hasrette
В горах тоска, партизан тоскует
Bence fazla bekletme gününe gün ekletme
Я думаю, не заставляй меня ждать, не добавляй день ко дню
Bendeki aşk mesafeyle yinede bitmezde
Моя любовь к тебе не закончится от расстояния
Derdim kaderim canım sensin bunu bilmesende
Моя боль, моя судьба, моя душа это ты, даже если ты этого не знаешь
Güneşinle doğdu seninle gözümü açıyorum
Я просыпаюсь с твоим солнцем, открываю глаза с тобой
Yüreğimde yanıyor senin için yaşıyorum
Моё сердце горит, я живу ради тебя
Aşıyorum engelleri sonunda mutluluk
Преодолеваю препятствия, в конце концов, счастье
Çabalıyorum inan sana vurgunum
Стараюсь, верь мне, это мой удар сердца ради тебя
Hadi ellerimden tutupta beni sevdiğini söyle bana sonkez
Возьми меня за руки и скажи, что любишь меня, в последний раз
Hayallerim kanıyor yüreğimdeki yaraya kimse merhem olamıyor
Мои мечты истекают кровью, ничто не может залечить рану в моём сердце
Hadi ellerimden tutupta beni sevdiğini söyle bana sonkez
Возьми меня за руки и скажи, что любишь меня, в последний раз
Hayallerim kanıyor yüreğimdeki yaraya kimse merhem olamıyor
Мои мечты истекают кровью, ничто не может залечить рану в моём сердце
Paramparça oldum her tarafım kırıntılarla
Я разбит вдребезги, весь в осколках
Kaçmaya çalıştığım sade kötü bir dünya
Я пытаюсь убежать от этого плохого мира
Unutmak istediklerimi geri hatırlarım
Вспоминаю то, что хотел забыть
Gecenin bir vakti uyanıp adını sayıklarım
Просыпаюсь посреди ночи и шепчу твоё имя
Tuz basmadan yarama acımı dindiremem
Не могу унять боль, не посыпая раны солью
Ben kayıp bir şehirde tek başıma kayboldum
Я потерялся в затерянном городе
Direncimde kalmadı dursun artık dünya
У меня не осталось сил сопротивляться, пусть мир остановится
Farkedermi benim için değil umrumda
Какая разница, мне все равно
Hayallerim kül oldu artık gücüm yok
Мои мечты превратились в пепел, у меня больше нет сил
Yine bir hikaye kurmaya bitti yüzüm yok
У меня не осталось лица, чтобы придумать новую историю
Biran ben aklına gelince boşvermi diyorsun
Когда я прихожу тебе в голову, ты говоришь "забей"?
Mutlu olmak bu kadar basitmi cevap ver
Неужели быть счастливой так просто, ответь
Cesurmusun söyle gözünü kapattığında
Скажи, ты храбрая, когда закрываешь глаза?
Sımsıkı sarıldın sende yastığına
Ты тоже крепко обнимаешь подушку?
Ağladınmı yoksa için acıyormu
Ты плакала, или тебе больно внутри?
Nasıldı o günlerimiz anla ben unuttum
Какими были те дни, напомни мне, я забыл
Hadi ellerimden tutupta beni sevdiğini söyle bana sonkez
Возьми меня за руки и скажи, что любишь меня, в последний раз
Hayallerim kanıyor yüreğimdeki yaraya kimse merhem olamıyor
Мои мечты истекают кровью, ничто не может залечить рану в моём сердце
Hadi ellerimden tutupta beni sevdiğini söyle bana sonkez
Возьми меня за руки и скажи, что любишь меня, в последний раз
Hayallerim kanıyor yüreğimdeki yaraya kimse merhem olamıyor
Мои мечты истекают кровью, ничто не может залечить рану в моём сердце
Hadi ellerimden tutupta beni sevdiğini söyle bana sonkez
Возьми меня за руки и скажи, что любишь меня, в последний раз
Hayallerim kanıyor yüreğimdeki yaraya kimse merhem olamıyor
Мои мечты истекают кровью, ничто не может залечить рану в моём сердце
Hadi ellerimden tutupta beni sevdiğini söyle bana sonkez
Возьми меня за руки и скажи, что любишь меня, в последний раз
Hayallerim kanıyor yüreğimdeki yaraya kimse merhem olamıyor
Мои мечты истекают кровью, ничто не может залечить рану в моём сердце





Writer(s): Tolga Aziz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.