AYNI YÜZLER -
Tanık
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AYNI YÜZLER
GLEICHE GESICHTER
Yılanı
koynuma
alıp
bir
güzel
becerdim
Ich
habe
die
Schlange
an
meine
Brust
genommen
und
sie
richtig
gefickt
Bir
sana
değil
bu
tüm
hasmıma
özeldir
Das
ist
nicht
nur
für
dich,
das
ist
speziell
für
all
meine
Feinde
Özendin
benim
gibi
olamadın
zeki
Du
wolltest
wie
ich
sein,
aber
du
warst
nicht
schlau
genug
Sana
giren
bu
rap
neki
ona
giren
daha
feci
Dieser
Rap,
der
dich
trifft,
ist
nichts,
was
ihn
trifft,
ist
noch
schlimmer
Beni
dinle
şimdi
herkes
dinleyecekler
beni
Hör
mir
jetzt
zu,
alle
werden
mir
zuhören
Kalın
kafan
almazsa
eğerki
sözlerimi
Wenn
dein
dicker
Kopf
meine
Worte
nicht
versteht
Kalın
geniş
popon
alsın
hiphopın
direğini
Soll
dein
dicker,
breiter
Arsch
die
Stange
des
Hiphops
nehmen
Bileğimi
suratına
patlatırım
kaç
hadi
Ich
werde
mein
Handgelenk
auf
dein
Gesicht
schlagen,
lauf
weg,
los
Kafam
güzel
olduğunda
herşey
güzel
Wenn
ich
gut
drauf
bin,
ist
alles
gut
Kafam
kötü
olduğunda
herşey
üzer
Wenn
ich
schlecht
drauf
bin,
macht
alles
traurig
Senin
gibi
aptallarım
üzerim
moruk
senin
Ich
mache
Idioten
wie
dich
fertig,
Alter
Rapin
kıyak
değil
kıyak
olan
bacağım
benim
Dein
Rap
ist
nicht
geil,
geil
ist
mein
Bein
Kalın
o
kafan
batakta
bu
restime
Dein
dicker
Kopf
steckt
im
Schlamassel,
das
ist
meine
Retourkutsche
Esti
bu
nigga
kavga
bu
kafes
size
Dieser
Nigga
blies
zum
Kampf,
dieser
Käfig
ist
für
euch
Birbirinin
aynı
yüzler
o
bok
dibe
Dieselben
Gesichter,
diese
Scheiße
ganz
unten
Hepsi
bir
full
gelsin
silahlar
dize
Sollen
sie
alle
vollzählig
kommen,
Waffen
in
Reihe
Kalın
o
kafan
batakta
bu
restime
Dein
dicker
Kopf
steckt
im
Schlamassel,
das
ist
meine
Retourkutsche
Esti
bu
nigga
kavga
bu
kafes
size
Dieser
Nigga
blies
zum
Kampf,
dieser
Käfig
ist
für
euch
Birbirinin
aynı
yüzler
o
bok
dibe
Dieselben
Gesichter,
diese
Scheiße
ganz
unten
Hepsi
bir
full
gelsin
silahlar
dize
Sollen
sie
alle
vollzählig
kommen,
Waffen
in
Reihe
Heyyo
istanbul
ses
ver
Hey
yo
Istanbul,
gib
Laut
Tank
gibi
gelir
adamına
sözler
Wie
ein
Panzer
kommen
die
Worte
auf
dich
zu
Hatlar
gerilir
yine
bizler
Die
Leitungen
sind
wieder
gespannt,
wir
sind
es
Sahnedeyiz
bizde
bakın
o
gözler
Wir
sind
auf
der
Bühne,
schau
dir
diese
Augen
an
Kaygılanma
rapin
ezildi
Keine
Sorge,
dein
Rap
wurde
zermalmt
O
sesler
mersine
karşı
kesildi
Diese
Stimmen
wurden
gegen
Mersin
unterdrückt
Bu
rapper
delirdi
bu
bette
benimdi
Dieser
Rapper
ist
verrückt
geworden,
diese
Wette
war
meine
Mersin
mafya
ihtilale
geldi
Mersin
Mafia
ist
zur
Rebellion
gekommen
Sizlere
tek
dize
bir
ders
yollasam
Wenn
ich
euch
eine
einzige
Zeile
als
Lektion
schicke
Yeraltına
selam
dostu
kollasam
Der
Untergrund
grüßt,
ich
unterstütze
meine
Freunde
Tökez
olacaktır
adamınızı
sormaasam
Ich
werde
nicht
nach
euren
Leuten
fragen,
das
wird
ein
Stolpern
sein
Herkes
Prof
birde
mersini
duysan
Jeder
ist
ein
Profi,
warte,
bis
du
Mersin
hörst
Kalın
o
kafan
batakta
bu
restime
Dein
dicker
Kopf
steckt
im
Schlamassel,
das
ist
meine
Retourkutsche
Esti
bu
nigga
kavga
bu
kafes
size
Dieser
Nigga
blies
zum
Kampf,
dieser
Käfig
ist
für
euch
Birbirinin
aynı
yüzler
o
bok
dibe
Dieselben
Gesichter,
diese
Scheiße
ganz
unten
Hepsi
bir
full
gelsin
silahlar
dize
Sollen
sie
alle
vollzählig
kommen,
Waffen
in
Reihe
Kalın
o
kafan
batakta
bu
restime
Dein
dicker
Kopf
steckt
im
Schlamassel,
das
ist
meine
Retourkutsche
Esti
bu
nigga
kavga
bu
kafes
size
Dieser
Nigga
blies
zum
Kampf,
dieser
Käfig
ist
für
euch
Birbirinin
aynı
yüzler
o
bok
dibe
Dieselben
Gesichter,
diese
Scheiße
ganz
unten
Hepsi
bir
full
gelsin
silahlar
dize
Sollen
sie
alle
vollzählig
kommen,
Waffen
in
Reihe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tolga Aziz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.