Tanık - Kalp Gözü Kör - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tanık - Kalp Gözü Kör




Kalp Gözü Kör
Blind Heart
Ayakta uyutuyorlar
They're making us sleep standing up
Uzaktan bakınınca
When you look from afar
Doğrudur düşününce
It's true when you think about it
Kalp gözü kör olanlar
Those whose hearts are blind
Ayakta uyutuyorlar
They're making us sleep standing up
Uzaktan bakınınca
When you look from afar
Doğrudur düşününce
It's true when you think about it
Kalp gözü kör olanlar
Those whose hearts are blind
Ayak hareketlerimi gör gör
See my footwork, girl
Dans ve ritim benim denizimde sörf
Dance and rhythm, I'm surfing in my sea
Geleneği yaşatmak ayrıca örf
Keeping the tradition alive is also a custom
Kıyafetin çok dar be rapçi
Your outfit's too tight, rapper
İftira nah hakkı
Slander, nah, no right
Lafımı söyledim masandakine
I told my piece to the one at your table
Pahalıya maal oldu jonny leşide
It cost Jonny dearly, the corpse
Vaktimi öldürmeyi kes söyle eşine
Stop wasting my time, tell your wife
Çoğul yada tekim boğulmayın gülüm
Plural or singular, don't drown, my rose
Soğutmayı kesin yoğum bakım eşim bre
Stop cooling me down, I'm busy, my wife, man
Lazım olan bir kaç bin dirhem
I need a few thousand dirhams
Kepimi sağ ve sola çek
Pull my cap left and right
Uzamış sakalımı çek
Pull my long beard
Bize esir
A captive to us
Yüzümüğümü getir
Bring my ring
Ayakta uyutuyorlar
They're making us sleep standing up
Uzaktan bakınınca
When you look from afar
Doğrudur düşününce
It's true when you think about it
Kalp gözü kör olanlar
Those whose hearts are blind
Ayakta uyutuyorlar
They're making us sleep standing up
Uzaktan bakınınca
When you look from afar
Doğrudur düşününce
It's true when you think about it
Kalp gözü kör olanlar
Those whose hearts are blind
Günü birlik hayat
Day-to-day life
Şuanı kurtarabil
Save the moment
Ne mutlu sana diyorum
I'm telling you, you're lucky
Kesemizin içi boşken mutlu olamıyoruz
We can't be happy when our pockets are empty
Kazanda tuz kavururken doyamıyoruz
We can't get full roasting salt in the cauldron
Garibanı düşünen yoktur yoktur
There is no one who thinks of the poor
Yalan konuşana taraf çoktur
There are many who side with the liar
Cepte biter mani hasmımız hani
Money runs out in the pocket, where's our adversary
Ne yaparsanız yapın komprodorun gandi
Whatever you do, the comprador's Gandhi
Etkileşim cwalk hello tupac
Interaction cwalk hello Tupac
Rapçi dua et bu adama yat klak
Rapper, pray to this man, bow down
Ayakta uyutuyorlar
They're making us sleep standing up
Uzaktan bakınınca
When you look from afar
Doğrudur düşününce
It's true when you think about it
Kalp gözü kör olanlar
Those whose hearts are blind
Ayakta uyutuyorlar
They're making us sleep standing up
Uzaktan bakınınca
When you look from afar
Doğrudur düşününce
It's true when you think about it
Kalp gözü kör olanlar
Those whose hearts are blind






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.