Paroles et traduction Tanık - Baybay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
güne
özel
bir
ayrıcam
var
I've
got
a
special
goodbye
for
today,
girl
Düşmanlık
edenler
bıraksınlar
Let
those
who
hold
animosity,
let
it
go
Sokakta
gangsterlik
yapanlar
Those
acting
gangster
on
the
streets
Gemi
titanik
dümeni
bıraksınlar
Let
the
ship,
the
Titanic,
abandon
its
wheel
Dikenli
ve
kazık
Thorny
and
treacherous
Yaşıyana
yazık
Pity
those
who
live
this
life
Ghetto
mahallesi
basık
basık
pahalıdır
taşıt
ey
ey
The
ghetto
neighborhood,
cramped
and
stuffy,
expensive
rides,
hey
hey
Güneşimiz
yok
umrunda
değil
We
have
no
sun,
but
who
cares
Biliyorum
bunu
senin
umrunda
değil
heh
I
know
you
don't
care,
heh
Sokaklarda
yaşan
değil
Can't
live
on
these
streets
Yardım
eli
uzatmayan
sefil
Miserable
those
who
don't
lend
a
helping
hand
Hiç
kimseyi
kaldırmayın
Don't
lift
anyone
up
İnsan
değil
uzatmayın
They're
not
human,
don't
bother
Sever
uzaklardan
bakınmayı
Loves
to
watch
from
afar
Yüzün
düşer
bırak
takılmayı
hey
hey
Your
face
falls,
stop
messing
around,
hey
hey
Güzel
yeşil
olan
herşey
bizim
gözümüzü
açtı
Everything
beautiful
and
green
opened
our
eyes
Desem
buna
bile
inanın
çünkü
yerin
yedi
katı
Even
if
I
said
that,
believe
it,
because
it's
seven
layers
deep
Yaşam
alanımız
buydu
sebeb
buna
kimdi
This
was
our
habitat,
who
was
the
reason
for
this?
Bilemiyoruz
ama
içimdeki
kinmi
We
don't
know,
but
is
it
the
hatred
inside
me?
Hadi
sana
bay
bay
bay
bay
bay
bay
Bye
bye
bye
bye
bye
bye,
to
you,
girl
Hadi
sana
bay
bay
bay
bay
bay
bay
Bye
bye
bye
bye
bye
bye,
to
you,
girl
Hadi
sana
bay
bay
bay
Bye
bye
bye,
to
you,
girl
O
kıçını
yay
Spread
your
ass
Göbeğini
sal
Shake
your
belly
Evinize
taş
yağar
Stones
will
rain
on
your
house
Evin
yolu
başka
emekleyip
kaçma
The
way
home
is
different,
don't
crawl
away
Sokak
köşe
başı
torbacının
damı
Street
corner,
the
dealer's
roof
Günü
birlik
yaşa
en
büyük
yük
malda
Live
day
by
day,
the
biggest
burden
is
in
the
goods
Gel
benim
müziğimle
ferahlığa
Come
find
relief
with
my
music
Benim
senden
ne
beklentim
olur
What
expectations
do
I
have
from
you?
Bak
sana
bir
yüzüne
aynı
kalebodur
bodur
Look
at
your
face,
it's
the
same
kalebodur,
shorty
Benim
rüyam
haleluya
luya
My
dream
is
hallelujah
Cepte
para
yok
ama
gönül
zenginliği
var
No
money
in
my
pocket
but
a
rich
heart
Gönlüm
dağıt
diyor
cebinde
ne
varsa
My
heart
says
distribute
whatever
you
have
in
your
pocket
Bu
gün
açım
yarın
tokum
nede
olsa
I'm
hungry
today,
full
tomorrow,
anyway
Paradoksla
hayatımız
son
bulsa
hey
insanım
hey
Even
if
our
lives
end
with
a
paradox,
hey,
I'm
human,
hey
Güzel
yeşil
olan
herşey
bizim
gözümüzü
açtı
Everything
beautiful
and
green
opened
our
eyes
Desem
buna
bile
inanın
çünkü
yerin
yedi
katı
Even
if
I
said
that,
believe
it,
because
it's
seven
layers
deep
Yaşam
alanımız
buydu
sebeb
buna
kimdi
This
was
our
habitat,
who
was
the
reason
for
this?
Bilemiyoruz
ama
içimdeki
kinmi
We
don't
know,
but
is
it
the
hatred
inside
me?
Hadi
sana
bay
bay
bay
bay
bay
bay
Bye
bye
bye
bye
bye
bye,
to
you,
girl
Hadi
sana
bay
bay
bay
bay
bay
bay
Bye
bye
bye
bye
bye
bye,
to
you,
girl
Hadi
sana
bay
bay
bay
Bye
bye
bye,
to
you,
girl
Kemikler
atılıyormu
yüzüne
Are
bones
being
thrown
in
your
face?
Hasımların
yer
etmesin
düzüle
Don't
let
your
enemies
settle
down
Dünya
için
üzüle
dursun
Let
the
world
grieve
Biz
hayatı
cefa
ile
çekene
sorsun
brrr
Let
us
ask
those
who
suffer
in
life
brrr
Elim
yine
düştü
dara
My
hand
fell
into
hardship
again
Para
yoksa
ucuz
bira
heh
If
there's
no
money,
cheap
beer,
heh
Masandaki
zara
gelir
şimdi
dübeş
dana
The
zara
on
the
table
will
now
come
to
a
squat
calf
Günün
biri
lazım
olur
bana
hehe
One
day
I'll
need
it
hehe
Sebeb
yokki
buna
günün
biri
lazım
sana
There's
no
reason
for
this,
one
day
you'll
need
it
Etrafımız
zula
pirinç
yokki
markette
bune
ki
be
kanka
We're
surrounded
by
stash,
there's
no
rice
in
the
market,
what
is
this,
dude?
Mani
yok
ki
fakirde
ilaç
vermiyorlar
There's
no
cure,
they
don't
give
medicine
to
the
poor
İnşaatta
kum
taşıyorlar
They
carry
sand
at
the
construction
site
Ama
haklarını
vermiyorlar
But
they
don't
give
them
their
rights
Sebebsiz
yere
insan
avlıyorlar
onlar
They
hunt
people
for
no
reason
Güzel
yeşil
olan
herşey
bizim
gözümüzü
açtı
Everything
beautiful
and
green
opened
our
eyes
Desem
buna
bile
inanın
çünkü
yerin
yedi
katı
Even
if
I
said
that,
believe
it,
because
it's
seven
layers
deep
Yaşam
alanımız
buydu
sebeb
buna
kimdi
This
was
our
habitat,
who
was
the
reason
for
this?
Bilemiyoruz
ama
içimdeki
kinmi
We
don't
know,
but
is
it
the
hatred
inside
me?
Hadi
sana
bay
bay
bay
bay
bay
bay
Bye
bye
bye
bye
bye
bye,
to
you,
girl
Hadi
sana
bay
bay
bay
bay
bay
bay
Bye
bye
bye
bye
bye
bye,
to
you,
girl
Hadi
sana
bay
bay
bay
Bye
bye
bye,
to
you,
girl
Haydi
muzu
havada
kap
piç
Grab
the
banana
in
the
air,
you
bastard
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tolga Aziz
Album
Baybay
date de sortie
21-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.