Tanık - Bize Göre Değil - traduction des paroles en anglais

Bize Göre Değil - Tanıktraduction en anglais




Bize Göre Değil
It's Not For Us
Bu güne kadar bir yol izi
Up until now, not a single trace of a path
Göstermedi işleri hep dizi
My works have always been in a row, baby
Doğruyu hiç klavuz ettin mi
Have you ever used the truth as your guide, girl?
Rahat olmak bize göre değil
Being comfortable isn't for us, darling
Ne size ne bize
Not for you, not for me
Kimseye kalmayacak Dünya
The world won't belong to anyone, my dear
Kimseye yar olmayacak
It won't be of use to anyone, sweetheart
Rüyadan uyan Yataktan kalk
Wake up from the dream, get out of bed, my love
Kabullenmek bize göre değil
Accepting isn't for us, precious
Sabah güneş doğdu yine yüzümüze
The morning sun rose on our faces again, beautiful
Gece düşer gündüzümüze
Night falls upon our day, woman
Kabullenmek bize göre değil
Accepting isn't for us, my girl
İşte sımaç zıplatıyor bas
Here's the jack, bouncing the bass, babe
Branş elimdeki sinek as
The ace of spades is in my hand, honey
Moron yinilginin tarihini yaz yaz
Write down the history of your foolish defeat, darling
Benim resmimi odanın duvarına as bow
Hang my picture on your wall, bow, sweetheart
Başım yere eğilmesin diye
So that my head doesn't bow down, girl
Bu yaşına gelmiştin niye
You've come to this age, why, woman?
Köşedeki serserinin bile
Even the bum on the corner, my dear
Düşürmüssün dile Skrrt Skrrt
You've let him have his say, Skrrt Skrrt, precious
Gerek yokmuş yine yine
There was no need again and again, beautiful
Bundan böyle selam vermem size size
From now on, I won't greet you, you, you, my love
Etrafımda bebeğe dolu karşımızda hele
Surrounded by babes, especially in front of us, my girl
Bizden size füze füze
Missiles from us to you, missile missile, darling
Uzaya
Fly to space, sweetheart
Ancak bu kafayla oraya yuh
But with this mindset, yikes to getting there, girl
Kamp kurar bu
This one sets up camp, woman
Beyin gitmiş jupitre
Brain's gone to Jupiter, my dear
Kozum maça bu el giderim biter Ey Ey
My trump card is spades, this hand I'll go, it's over, Ey Ey, precious
Ne size ne bize
Not for you, not for me
Kimseye kalmayacak Dünya
The world won't belong to anyone
Kimseye yar olmayacak
It won't be of use to anyone
Rüyadan uyan Yataktan kalk
Wake up from the dream, get out of bed
Kabullenmek bize göre değil
Accepting isn't for us
Sabah güneş doğdu yine yüzümüze
The morning sun rose on our faces again
Gece düşer gündüzümüze
Night falls upon our day
Rahat olmak bize göre değil
Being comfortable isn't for us
Gündüzümüz gece günler karıştı yine
Day and night, have the days gotten mixed up again?
Seslerimiz evrende bastırıldı gene
Our voices were suppressed in the universe again
Sokaktayım kelepçeni vurmayı bir dene
I'm on the street, try putting your handcuffs on me
Hayat size messi ise bizde ise pele pele
If life is Messi to you, it's Pele to us, Pele Pele
Cümle kurup hain olduk gene
We formed sentences and became traitors again
Ama gelir fikirlerim dile
But my ideas will come to my tongue
Onlar aramıza soktular çok fitne
They sowed so much discord among us
Düzeltmeye yetmiyorki dinde
Even religion isn't enough to fix it
Bu günü kenar yaz çünkü oluk farz brrrr
Write this day down because it's a must, brrrr
Atmosferim yaz bunu değerlendir mal
My atmosphere, write this down, appreciate it, fool
Jüpitermi dünyadan daha tehlikeli
Is Jupiter more dangerous than Earth?
Canlı ölür burda sözde herkes insani brrrt
Living things die here, supposedly everyone is human, brrrt
Beni anlamıyorsunuz
You don't understand me
Ne desemki sallamıyorsunuz bow
Whatever I say, you don't care, bow
Basitliğe kaçıp
Resorting to simplicity
Hayat size kalacağını sanıp
Thinking that life will be yours
Sorun mutsuz oluşunuz
The problem is your unhappiness
Ne size ne bize
Not for you, not for me
Kimseye kalmayacak Dünya
The world won't belong to anyone
Kimseye yar olmayacak
It won't be of use to anyone
Rüyadan uyan Yataktan kalk
Wake up from the dream, get out of bed
Kabullenmek bize göre değil
Accepting isn't for us
Sabah güneş doğdu yine yüzümüze
The morning sun rose on our faces again
Gece düşer gündüzümüze
Night falls upon our day
Rahat olmak bize göre değil
Being comfortable isn't for us
Değil
Isn't
Değil
Isn't
Değil
Isn't





Writer(s): Tolga Aziz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.