Paroles et traduction Taomi - Smej Ma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Od
ostatných
zmizneš
От
других
ты
исчезнешь,
Lebo
chceš
ma
vidiet
Потому
что
хочешь
видеть
меня.
Champagne,
ale
pomaly
dnes
Шампанское,
но
сегодня
медленно,
Keď
tvoja
riť
na
mňa
vyjde
Когда
твоя
попка
ко
мне
прижимается.
Neutekám
nikde
Не
убегаю
никуда.
Jahodová
prímes
Клубничная
примесь.
S
tebou
let
po
vesmíre,
vieš
С
тобой
полет
по
вселенной,
знаешь,
V
mojom
sídle,
dnes
В
моем
доме,
сегодня.
Ty
máš
krídla,
baby
krídla
čisté
У
тебя
есть
крылья,
детка,
крылья
чистые,
V
tejto
špine,
povedz
mi
čo
príde
В
этой
грязи,
скажи
мне,
что
будет.
Báť
sa
nemusíme,
lebo
máme
vízie
Бояться
не
нужно,
ведь
у
нас
есть
видения.
A
ty
smej
ma,
baby
smej
ma
А
ты
улыбайся
мне,
детка,
улыбайся,
Lebo
keď
sa,
smeješ
tak
si
večná
Ведь
когда
ты
улыбаешься,
ты
вечна.
Hviezdy
nezomierajú
Звезды
не
умирают.
V
zlej
chvíli,
stále
je
tu
baby,
tak
nás
vezmi,
na
planéty
В
плохой
момент,
ты
все
еще
здесь,
малышка,
так
возьми
нас,
на
планеты.
Vsetke
čúzy
su
chybné
ty
si
bez
chyby
Все
эти
сучки
ущербные,
ты
безупречна.
Bez
viny
fat
booty
a
periny
Без
вины,
жирная
попка
и
перины.
Tak
čo
má
menší
zmysel,
ako
riešiť
ich
low
lifes,
riešiť
čo
kto
má,
tak
poď
vystrelím
nás
high
Так
что
имеет
меньше
смысла,
чем
разбираться
с
их
жалкой
жизнью,
решать,
у
кого
что
есть,
так
давай,
я
выстрелю
нас
высоко.
Každá
jedna
sa
len
mihne
no
ty
stojíš
pri
mne
Каждая
лишь
мелькает,
но
ты
стоишь
рядом
со
мной.
Ja
sa
cítim
jak
vo
filme
Я
чувствую
себя
как
в
фильме.
Každá
jedna
sa
len
mihne
no
ty
stojíš
pri
mne
Каждая
лишь
мелькает,
но
ты
стоишь
рядом
со
мной.
Čúzy,
nechám
v
kine
Сучек,
оставлю
в
кино.
A
ty
smej
ma,
baby
smej
ma
А
ты
улыбайся
мне,
детка,
улыбайся,
Lebo
keď
sa,
smeješ
tak
si
večná
Ведь
когда
ты
улыбаешься,
ты
вечна.
Hviezdy
nezomierajú
Звезды
не
умирают.
A
ty
smej
ma,
baby
smej
ma
А
ты
улыбайся
мне,
детка,
улыбайся,
Lebo
keď
sa,
smeješ
tak
si
večná
Ведь
когда
ты
улыбаешься,
ты
вечна.
Hviezdy
nezomierajú
Звезды
не
умирают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Duda
Album
LET
date de sortie
17-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.