Tapani Kansa - R-A-K-A-S - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tapani Kansa - R-A-K-A-S




R-A-K-A-S
Р-А-К-А-С
Lal-lal-laa-la-la-lal-laa
Lal-lal-laa-la-la-lal-laa
Lal-lal-laa-la-la-lal-laa
Lal-lal-laa-la-la-lal-laa
Lal-lal-laa-la-la-lal-laa
Lal-lal-laa-la-la-lal-laa
Lal-lal-lal-lal-la-la-la
Lal-lal-lal-lal-la-la-la
Lal-lal-laa-la-la-lal-laa
Lal-lal-laa-la-la-lal-laa
Lal-lal-laa-la-la-lal-laa
Lal-lal-laa-la-la-lal-laa
Lal-lal-laa-la-la-lal-laa
Lal-lal-laa-la-la-lal-laa
Lal-lal-lal-lal-la-la-la
Lal-lal-lal-lal-la-la-la
Kun kuljin kylältä kotiin päin
Kun kuljin kylältä kotiin päin
Talonpojan tiellä näin
Talonpojan tiellä näin
"Löydät tytön niin tumman
"Löydät tytön niin tumman
Nätin kuin humman", sanoi tuo ystäväin
Nätin kuin humman", sanoi tuo ystäväin
"Hän on luona joen rannan missä tuoksuu havupuu
"Он у реки, где пахнет хвойным лесом"
Sulle neuvon yhden annan, heitä mielestäs jo muu"
Я дам тебе один совет, и ты подумаешь, что это все остальные"
Heitin kaiken vuoksi naisen
Я бросил женщину ради всего на свете
Miten niin ja minkälaisen?
Что ты имеешь в виду, какого рода?
Luotin heinäpellon poikaan
Я доверился парню на сенокосе.
Enkä suotta ollenkaan
И мне это совсем не нужно.
Lal-lal-laa-la-la-lal-lal
Лал-лал-лаа-ла-ла-ла-лал-лал
Lal-lal-laa-la-la-lal-lal
Лал-лал-лаа-ла-ла-ла-лал-лал
Lal-lal-laa-la-la-lal-lal
Лал-лал-лаа-ла-ла-ла-лал-лал
Lal-lal-lal-lal-la-la-la
Лал-лал-лал-лал-лал-ла-ла
R-A-K-A-S, kulta kultasein
Р-А-К-Как, Золото, Золото
sanoin niin, ja selväks tein
Я так сказал, и я ясно выразился
Me mennään maalla naimisiin
Мы собираемся пожениться в стране
En enää lähde kaupunkiin
Я не поеду больше в город.
olet kaunistunut niin
Ты такая красивая
En tiedä kuinka sanoisin sen paremmin
Я не знаю, как сказать лучше.
R-A-K-A-S, kulta kultasein
Р-А-К-А-С, Золото, Золото
turhan reissun sinne tein
Я отправился туда просто так
Vain täällä tuoksuu havupuu
Это единственное место, где пахнет хвоей.
Ja paistaa vanha kunnon kuu
И Светит Старая Добрая Луна.
Se onkin onni, että saa
Это большая удача - получить
Taas maalla kuuta tuijottaa ja rakastaa
Вернуться на землю, чтобы смотреть на Луну и любить ее.
muistan tytön tuon hyvin niin
Я так хорошо ее помню
Ja muistan miten me suudeltiin
И я помню, как мы целовались.
Kun Stadia kohti pyörällä sotkin
Когда я устроил беспорядок на своем велосипеде
Niin sitä erottiin
Вот почему тебя уволили
Hän jäi luokse joen rannan missä tuoksuu havupuu
Он остался у реки, где пахло хвойным лесом
Kottiin sieltä hänet kannan, pussaan puhki koko suun
отвезу его домой,**Я зацелую его во все губы,*
Heitän kaiken vuoksi naisen
Я брошу женщину из-за чего угодно
Tiedän kyllä minkälaisen
Я знаю, из-за чего именно.
Eihän löydy sulle vertaa
Нет никого лучше тебя
Vaikka kuinka hakisin
Как бы я ни старался
Lal-lal-laa-la-la-lal-lal
Лал-лал-лаа-ла-ла-ла-лал-лал-лал
Lal-lal-laa-la-la-lal-lal
Лал-лал-лаа-ла-ла-ла-лал-лал
Lal-lal-laa-la-la-lal-lal
Лал-лал-лаа-ла-ла-ла-лал-лал
Lal-lal-lal-lal-la-la-laa
Лал-лал-лал-лал-лал-ла-ла-Ла
R-A-K-A-S, kulta kultasein
Р-А-К-А-С, Золото, Золото
sanoin niin, ja selväks tein
Я так и сказал, и я ясно дал это понять
Me mennään maalla naimisiin
Мы поженимся в деревне.
En enää lähde kaupunkiin
Я больше не поеду в город.
olet kaunistunut niin
Ты выглядишь такой красивой
En tiedä kuinka sanoisin sen paremmin
Я не знаю, как это лучше выразить.
R-A-K-A-S, kulta kultasein
Р-А-К-А-С, Золото, Золото
turhan reissun sinne tein
Я отправился туда просто так
Vain täällä tuoksuu havupuu
Это единственное место, где пахнет хвоей.
Ja paistaa vanha kunnon kuu
И Светит Старая Добрая Луна.
Se onkin onni, että saa
Это большая удача - получить
Taas maalla kuuta tuijottaa ja rakastaa
Вернуться на землю, чтобы смотреть на Луну и любить ее.
Lal-lal-laa-la-la-lal-lal
Лал-лал-лаа-ла-ла-лал-лал
Lal-lal-laa-la-la-lal-lal
Лал-лал-лаа-ла-ла-ла-лал-лал
Lal-lal-laa-la-la-lal-lal
Лал-лал-лаа-ла-ла-ла-лал-лал
Lal-lal-lal-lal-la-la-la
Лал-лал-лал-лал-лал-ла-ла-ла
Lal-lal-laa-la-la-lal-lal
Лал-лал-лаа-ла-ла-ла-лал-лал
Lal-lal-laa-la-la-lal-lal
Лал-лал-лаа-ла-ла-ла-лал-лал
Lal-lal-laa-la-la-lal-lal
Лал-лал-лаа-ла-ла-ла-лал-лал
Lal-lal-lal-lal-la-la-la
Лал-лал-лал-лал-ла-ла-ла





Writer(s): Jukka Kuoppamaeki, Chrisse Johansson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.