Paroles et traduction Tape A - Все буде добре
Все буде добре
Всё будет хорошо
Я
хочу
бачити
над
головою
чисте
небо
Я
хочу
видеть
над
головой
чистое
небо,
Але
взамін
я
чую
як
гремлять
страшні
ракети
Но
вместо
этого
слышу,
как
гремят
страшные
ракеты.
І
те
квітуче
поле,
де
бігав
я
малим
И
то
цветущее
поле,
где
бегал
я
мальчишкой,
Тепер
там
мої
браття
стріляють
чужаків
Теперь
там
мои
братья
расстреливают
чужаков.
Моя
кохана
зірка
на
березі
Дніпра
Моя
любимая
звезда
на
берегу
Днепра,
Я
відчуваю
смут
коли
тебе
не
бачу
я
Я
чувствую
тоску,
когда
не
вижу
тебя.
Сльози
на
очах,
о
мамо
ти
не
плач
Слёзы
на
глазах,
о
мама,
ты
не
плачь,
Сльози
на
очах,
за
все
мене
пробач
Слёзы
на
глазах,
за
всё
меня
прости.
О
любі
мої
сестри,
ви
мої
малі
О
милые
мои
сёстры,
вы
мои
малышки,
Це
те
шо
буде
гріти
нас
звичайних
пацанів
Это
то,
что
будет
греть
нас,
простых
пацанов,
У
розпалі
війни,
щоб
не
губити
слід
В
разгар
войны,
чтобы
не
терять
след,
Де
кожне
серце
б'ється,
щоб
захистити
тил
Где
каждое
сердце
бьётся,
чтобы
защитить
тыл.
Я
хочу
бачити
над
головою
небо
чисте
Я
хочу
видеть
над
головой
небо
чистое,
Але
взамін
я
чую
як
кричать
від
куль
фашисти
Но
вместо
этого
слышу,
как
кричат
от
пуль
фашисты.
І
те
квітуче
поле
де
бігав
я
тим
малим
И
то
цветущее
поле,
где
бегал
я
тем
мальчишкой,
Тепер
там
мої
браття
стріляють
з
автоматів
Теперь
там
мои
братья
стреляют
из
автоматов.
Все
буде
добре
Всё
будет
хорошо,
Все
буде
добре
Всё
будет
хорошо.
На
горизонті
понад
хмар
На
горизонте,
над
облаками,
Посміхнеться
сонце
нам
Улыбнётся
солнце
нам.
Все
буде
добре
Всё
будет
хорошо,
Все
буде
добре
Всё
будет
хорошо.
Все
буде
добре
Всё
будет
хорошо,
Все
буде
добре
Всё
будет
хорошо.
На
горизонті
понад
хмар
На
горизонте,
над
облаками,
Посміхнеться
сонце
нам
Улыбнётся
солнце
нам.
Все
буде
добре
Всё
будет
хорошо,
Все
буде
добре
Всё
будет
хорошо.
Все
буде
добре
Всё
будет
хорошо,
Все
буде
добре
Всё
будет
хорошо.
На
горизонті
понад
хмар
На
горизонте,
над
облаками,
Посміхнеться
сонце
нам
Улыбнётся
солнце
нам.
Все
буде
добре
Всё
будет
хорошо,
Все
буде
добре
Всё
будет
хорошо.
Все
буде
добре
Всё
будет
хорошо,
Все
буде
добре
Всё
будет
хорошо.
На
горизонті
понад
хмар
На
горизонте,
над
облаками,
Посміхнеться
сонце
нам
Улыбнётся
солнце
нам.
Все
буде
добре
Всё
будет
хорошо,
Все
буде
добре
Всё
будет
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oleksandr Duchenko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.