Paroles et traduction Tape Five - Geraldines Routine
There
was
a
cat
from
Brooklyn,
by
the
name
of
Romeo
Жил-был
кот
из
Бруклина
по
имени
Ромео.
His
folks
they
came
from
Italy,
many
years
ago
Его
предки
приехали
из
Италии
много
лет
назад.
One
night
he
met
young
Geraldine,
a
dame
from
outta
town
Однажды
ночью
он
встретил
молодую
Джеральдину,
даму
из
другого
города.
When
Geraldine
was
dancing
she
would
bring
the
ballroom
down
Когда
Джеральдина
танцевала,
она
опускала
бальный
зал.
Wave
those
paws
in
the
air
Помаши
своими
лапами
в
воздухе
Spin
around
like
Fred
Astair
Крутитесь
как
Фред
Астер
Slip
me
five
and
we
can
jive
Дай
мне
пять,
и
мы
сможем
зажечь
джайв.
That's
Geraldines
routine
Это
обычное
дело
Джеральдин.
Lift
those
puppies
off
the
ground
Поднимите
этих
щенков
с
земли
Swing
those
hips,
shake
them
down
Покачай
бедрами,
встряхни
их.
It's
rag
it's
razz
it's
snazzy
jazz
Это
РЭГ
это
разз
это
шикарный
джаз
It's
Geraldines
routine
Это
обычное
дело
Джеральдин.
Wave
those
paws
in
the
air
Помаши
своими
лапами
в
воздухе
Spin
around
like
Fred
Astair
Крутитесь
как
Фред
Астер
Slip
me
five
and
we
can
jive
Дай
мне
пять,
и
мы
сможем
зажечь
джайв.
That's
Geraldines
routine
Это
обычное
дело
Джеральдин.
Lift
those
puppies
off
the
ground
Поднимите
этих
щенков
с
земли
Swing
those
hips,
shake
them
down
Покачай
бедрами,
встряхни
их.
Lets
hump
let's
jump
let's
thumpity
bump
Давай
горбатиться
давай
прыгать
давай
бухать
It's
Geraldines
routine
Это
обычное
дело
Джеральдин.
Her
mama
was
a
stripper,
so
was
Geraldine
Ее
мама
была
стриптизершей,
как
и
Джеральдина.
She
learned
to
strip
a
Mardi
Gras,
way
down
in
New
Orleans.
Она
научилась
раздеваться
на
Марди
Гра
в
Новом
Орлеане.
Now
Romeo
was
whacky,
he
was
dizzy
for
this
dame
Теперь
Ромео
был
чокнутым,
у
него
кружилась
голова
от
этой
дамы.
He
learned
a
dance
and
he
got
the
chance
to
be
Geraldines
new
flame.
Он
выучил
танец
и
получил
шанс
стать
новым
пламенем
Джеральдины.
Wave
those
paws
in
the
air
Помаши
своими
лапами
в
воздухе
Spin
around
like
Fred
Astair
Крутитесь
как
Фред
Астер
Slip
me
five
and
we
can
jive
Дай
мне
пять,
и
мы
сможем
зажечь
джайв.
That's
Geraldines
routine
Это
обычное
дело
Джеральдин.
Lift
those
puppies
off
the
ground
Поднимите
этих
щенков
с
земли
Swing
those
hips,
shake
them
down
Покачай
бедрами,
встряхни
их.
It's
rag
it's
razz
it's
snazzy
jazz
Это
РЭГ
это
разз
это
шикарный
джаз
It's
Geraldines
routine
Это
обычное
дело
Джеральдин.
Wave
those
paws
in
the
air
Помаши
своими
лапами
в
воздухе
Spin
around
like
Fred
Astair
Крутитесь
как
Фред
Астер
Slip
me
five
and
we
can
jive
Дай
мне
пять,
и
мы
сможем
зажечь
джайв.
That's
Geraldines
routine
Это
обычное
дело
Джеральдин.
Lift
those
puppies
off
the
ground
Поднимите
этих
щенков
с
земли
Swing
those
hips,
shake
them
down
Покачай
бедрами,
встряхни
их.
Lets
hump
let's
jump
let's
thumpity
bump
Давай
горбатиться
давай
прыгать
давай
бухать
It's
Geraldines
routine
Это
обычное
дело
Джеральдин.
Okay,
here
she
comes,
ladies
and
gentlemen,
here
comes
Geraldine
О'Кей,
леди
и
джентльмены,
а
вот
и
Джеральдина.
Look
out
guys
Берегитесь
ребята
Shake
that
thing
ha
ho!
Тряси
этой
штукой,
ха-хо!
Wave
those
paws
in
the
air
Помаши
своими
лапами
в
воздухе
Spin
around
like
Fred
Astair
Крутитесь
как
Фред
Астер
Slip
me
five
and
we
can
jive
Дай
мне
пять,
и
мы
сможем
зажечь
джайв.
That's
Geraldines
routine
Это
обычное
дело
Джеральдин.
Lift
those
puppies
off
the
ground
Поднимите
этих
щенков
с
земли
Swing
those
hips,
shake
them
down
Покачай
бедрами,
встряхни
их.
It's
rag
it's
razz
it's
snazzy
jazz
Это
РЭГ
это
разз
это
шикарный
джаз
It's
Geraldines
routine
Это
обычное
дело
Джеральдин.
Wave
those
paws
in
the
air
Помаши
своими
лапами
в
воздухе
Spin
around
like
Fred
Astair
Крутитесь
как
Фред
Астер
Slip
me
five
and
we
can
jive
Дай
мне
пять,
и
мы
сможем
зажечь
джайв.
That's
Geraldines
routine
Это
обычное
дело
Джеральдин.
Lift
those
puppies
off
the
ground
Поднимите
этих
щенков
с
земли
Swing
those
hips,
shake
them
down
Покачай
бедрами,
встряхни
их.
Lets
hump
let's
jump
let's
thumpity
bump
Давай
горбатиться
давай
прыгать
давай
бухать
It's
Geraldines
routine
Это
обычное
дело
Джеральдин.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henrik Wager, Martin Strathausen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.