Paroles et traduction Tape Machines feat. Jowen - Call on Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
lights
are
out
we
can
stumble
in
the
dark
Когда
гаснут
огни,
мы
можем
спотыкаться
в
темноте
You
kept
pushing
on
the
things,
you
went
too
far
Ты
слишком
упорствовала,
зашла
слишком
далеко
When
your
ship
has
sailed
and
all
your
dreams
are
lost
Когда
твой
корабль
отплыл,
и
все
твои
мечты
потеряны
Everything
is
wrong,
you
feel
like
it's
your
fault
Все
идет
не
так,
ты
чувствуешь,
что
это
твоя
вина
Just
remember,
I
will
be
there
for
you,
baby
Просто
помни,
я
буду
рядом
с
тобой,
малышка
Remember,
there's
nothing
out
there
to
get
you
Помни,
ничто
там
не
сможет
тебя
сломить
Don't
forget
it
when
life
throws
tremors
Не
забывай
об
этом,
когда
жизнь
бросает
в
дрожь
Just
call
on
me,
there
to
get
you,
don't
forget,
there
to
get
you
Просто
позови
меня,
я
рядом,
чтобы
поддержать
тебя,
не
забывай,
я
здесь
для
тебя
There,
there
to
get
you,
don't
forget,
there
to
get
you
Я
здесь,
чтобы
поддержать
тебя,
не
забывай,
я
здесь
для
тебя
There,
there,
to
get
you,
don't
forget,
there
to
get
you
Я
здесь,
чтобы
поддержать
тебя,
не
забывай,
я
здесь
для
тебя
There,
there
to
get
you,
don't
forget,
there
to
get
you
Я
здесь,
чтобы
поддержать
тебя,
не
забывай,
я
здесь
для
тебя
You're
stronger
now
than
you
ever
been
Ты
сейчас
сильнее,
чем
когда-либо
You
gotta
leave
now,
it's
time
to
catch
the
wind
Тебе
нужно
уйти
сейчас,
пора
ловить
ветер
You
will
climb
up
high
and
look
through
the
clouds
Ты
поднимешься
высоко
и
будешь
смотреть
сквозь
облака
And
when
you're
feeling
low,
I
know
you'll
bounce
back
И
когда
тебе
будет
плохо,
я
знаю,
ты
воспрянешь
духом
And
just
remember,
I
will
be
there
for
you,
baby
И
просто
помни,
я
буду
рядом
с
тобой,
малышка
Remember,
there's
nothing
out
there
to
get
you
Помни,
ничто
там
не
сможет
тебя
сломить
Don't
forget
it
when
life
throws
tremors
Не
забывай
об
этом,
когда
жизнь
бросает
в
дрожь
Just
call
on
me,
there
to
get
you,
don't
forget,
there
to
get
you
Просто
позови
меня,
я
рядом,
чтобы
поддержать
тебя,
не
забывай,
я
здесь
для
тебя
Just
call
on
me,
there
to
get
you,
don't
forget
there
to
get
you
Просто
позови
меня,
я
рядом,
чтобы
поддержать
тебя,
не
забывай,
я
здесь
для
тебя
Just
call
on
me,
there
to
get
you,
don't
forget,
there
to
get
you
Просто
позови
меня,
я
рядом,
чтобы
поддержать
тебя,
не
забывай,
я
здесь
для
тебя
There,
there
to
get
you,
don't
forget,
there
to
get
you
Я
здесь,
чтобы
поддержать
тебя,
не
забывай,
я
здесь
для
тебя
Just
call
on
me
(call
me
baby,
I'll
be
there,
I'll
be
there)
Просто
позови
меня
(позови
меня,
малышка,
я
буду
рядом,
я
буду
рядом)
Just
call
on
me
(call
me
baby,
and
I
swear
I,
I'll
be
there,
I'll
be
there)
Просто
позови
меня
(позови
меня,
малышка,
и
я
клянусь,
я
буду
рядом,
я
буду
рядом)
Just
call
on
me
(call
me
baby,
I'll
be
there,
I'll
be
there)
Просто
позови
меня
(позови
меня,
малышка,
я
буду
рядом,
я
буду
рядом)
(Call
me
baby,
yes,
I
swear
that
I,
I'll
be
there,
I'll
be
there)
(Позови
меня,
малышка,
да,
я
клянусь,
что
я
буду
рядом,
я
буду
рядом)
And
so
remember,
I
will
be
there
for
you,
baby
И
поэтому
помни,
я
буду
рядом
с
тобой,
малышка
Remember,
there's
nothing
out
there
to
get
you
Помни,
ничто
там
не
сможет
тебя
сломить
When
life
door's
slam
us
Когда
двери
жизни
захлопываются
перед
нами
Just
call
on
me,
there
to
get
you,
don't
forget,
there
to
get
you
Просто
позови
меня,
я
рядом,
чтобы
поддержать
тебя,
не
забывай,
я
здесь
для
тебя
Just
call
on
me,
there
to
get
you,
don't
forget,
there
to
get
you
Просто
позови
меня,
я
рядом,
чтобы
поддержать
тебя,
не
забывай,
я
здесь
для
тебя
Just
call
on
me,
there
to
get
you,
don't
forget,
there
to
get
you
Просто
позови
меня,
я
рядом,
чтобы
поддержать
тебя,
не
забывай,
я
здесь
для
тебя
There,
there
to
get
you,
don't
forget
there
to
get
you
Я
здесь,
чтобы
поддержать
тебя,
не
забывай,
я
здесь
для
тебя
Just
call
on
me
Просто
позови
меня
Woah-oh-oh,
say
the
word
О-о-о,
скажи
слово
Just
call
on
me
Просто
позови
меня
Just
let
me
know
and
I
will
be
Просто
дай
мне
знать,
и
я
буду
рядом
Just
call
on
me
Просто
позови
меня
Woah-oh-oh,
say
the
word
О-о-о,
скажи
слово
Just
let
me
know
and
I
will
be
Просто
дай
мне
знать,
и
я
буду
рядом
Just
call
on
me
Просто
позови
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): simon gribbe, fredrik jansson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.