Paroles et traduction Tape Machines feat. Mia Pfirrman - Arms of Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
that
I'm
looking
back,
I
can
see
all
the
signs
Теперь,
когда
я
оглядываюсь
назад,
я
вижу
все
знаки.
I
tried
to
fill
in
the
cracks,
that
was
spread
in
my
mind
Я
пытался
заполнить
трещины,
которые
расползлись
в
моем
сознании.
But
I
was
all
out
of
hope,
lost
in
an
endless
maze
Но
я
потерял
всякую
надежду,
потерялся
в
бесконечном
лабиринте.
The
emptiness
had
unfolded,
just
like
a
void
but
Пустота
разверзлась,
как
пустота,
но
...
Broke
the
coldness
somehow
Как-то
сломал
холод.
And
lit
up
a
flame
И
зажгла
пламя.
I
was
done
feeling
hopeless,
screamed
out
loud
Я
устал
чувствовать
себя
безнадежным,
громко
кричал.
Because
it
Потому
что
это
Felt
impossible,
in
my
bones
Это
казалось
невозможным
в
моих
костях.
Like
getting
blood
out
of
a
stone,
on
my
own
Это
все
равно,
что
самому
вытягивать
кровь
из
камня.
But
you
came
around
Но
ты
пришел
в
себя.
And
removed
the
thorn,
in
my
soul
И
вынул
шип
из
моей
души.
You
guided
me
out
of
the
storm,
I
found
a
home
Ты
вывел
меня
из
бури,
я
нашел
дом.
In
your
arms
of
gold
В
твоих
золотых
объятиях
In
your
arms
of
gold
В
твоих
золотых
объятиях
In
your
arms
of
gold
В
твоих
золотых
объятиях
In
your
arms
of
gold
В
твоих
золотых
объятиях
It's
funny
how
easily
a
life
can
be
torn
apart
Забавно,
как
легко
жизнь
может
быть
разорвана
на
части.
Why
couldn't
I
simply
see,
that
I
was
sick
at
heart
Почему
я
просто
не
мог
понять,
что
у
меня
болит
сердце?
And
I
am
in
deep
debt,
the
climb
we
did
was
unreal
И
я
по
уши
в
долгах,
подъем,
который
мы
совершили,
был
нереальным.
You
made
me
so
speechless,
I
just
can't
believe
it
Ты
лишил
меня
дара
речи,
я
просто
не
могу
в
это
поверить.
Broke
the
coldness
somehow
Как-то
сломал
холод.
And
lit
up
a
flame
И
зажгла
пламя.
I
was
my
own
enemy,
screamed
out
loud
Я
был
своим
собственным
врагом,
громко
кричал.
Because
it
Потому
что
это
Felt
impossible,
in
my
bones
Это
казалось
невозможным
в
моих
костях.
Like
getting
blood
out
of
a
stone,
on
my
own
Это
все
равно,
что
самому
вытягивать
кровь
из
камня.
But
you
came
around
Но
ты
пришел
в
себя.
And
removed
the
thorn,
in
my
soul
И
вынул
шип
из
моей
души.
You
guided
me
out
of
the
storm,
I
found
a
home
Ты
вывел
меня
из
бури,
я
нашел
дом.
In
your
arms
of
gold
В
твоих
золотых
объятиях
In
your
arms
of
gold
В
твоих
золотых
объятиях
In
your
arms
of
gold
В
твоих
золотых
объятиях
In
your
arms
of
gold
В
твоих
золотых
объятиях
I
rise
from
the
ashes
Я
восстаю
из
пепла.
With
pins
and
patches
С
булавками
и
заплатками.
We
carry
on
Мы
продолжаем.
I
rise
from
the
ashes
Я
восстаю
из
пепла.
I
heal
from
your
passion
Я
исцеляюсь
от
твоей
страсти.
My
doubts
are
gone
Мои
сомнения
рассеялись.
Felt
impossible,
in
my
bones
Это
казалось
невозможным
в
моих
костях.
Like
getting
blood
out
of
a
stone,
on
my
own
Это
все
равно,
что
самому
вытягивать
кровь
из
камня.
But
you
came
around
Но
ты
пришел
в
себя.
And
removed
the
thorn,
in
my
soul
И
вынул
шип
из
моей
души.
You
guided
me
out
of
the
storm,
I
found
a
home
Ты
вывел
меня
из
бури,
я
нашел
дом.
In
your
arms
of
gold
В
твоих
золотых
объятиях
In
your
arms
of
gold
В
твоих
золотых
объятиях
In
your
arms
of
gold
В
твоих
золотых
объятиях
In
your
arms
of
gold
В
твоих
золотых
объятиях
I
rise
from
the
ashes
Я
восстаю
из
пепла.
With
pins
and
patches
С
булавками
и
заплатками.
We
carry
on
Мы
продолжаем.
I
rise
from
the
ashes
Я
восстаю
из
пепла.
I
heal
from
your
passion
Я
исцеляюсь
от
твоей
страсти.
My
doubts
are
gone
Мои
сомнения
рассеялись.
In
your
arms
of
gold
В
твоих
золотых
объятиях
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fredrik Jansson, Simon Gribbe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.