Tapio Rautavaara - Inarinjärvi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tapio Rautavaara - Inarinjärvi




Etäällä pohjan mailla
Далеко от дна земли.
Hylätty järvi on
Заброшенное озеро ...
Sen nimeä saaret vailla
Острова без названия.
Ja ranta alaston
И пляж голый.
Hein′ ajalla sen sulaa jää
Со временем его лед тает.
Kun kesä Lappiin kiirehtää
Когда лето спешит в Лапландию
Mutt' syyskuun sen aallot
Но Сентябрьская ночь, ее волны ...
Taas jälleen jäähdyttää
В очередной раз остывая
Kuvastuu vuoret illoin
Горы отражаются в вечернем свете.
Sen kalvoon sinervään
Его синяя пленка
Ja lappalainen silloin
А потом Лаппалайнен
Käy kalaa pyytämään
Поймай рыбку
Siel′ uipi sorsa suruton
А вот и утка.
Ja peuralaumat rannall' on
И стада оленей на берегу.
Ja taajat sääskiparvet
И рои комаров.
Pimentää auringon
Затмение Солнца
Mies Lapin kerran tahtoi
Человек, который когда-то хотел Лапландию.
Sen tulla tuntemaan
Знать это.
Kuin syvä olla mahtoi
Настолько глубоко, насколько это возможно.
Tuo järvi Turjanmaan
Это озеро Турьянмаа
Köys' katkes, laulu kuultihin:
Веревка порвалась, зазвучала песня:
"Niin syvä on, kuin pitkäkin"
"Так же глубоко, как и долго".
Sen koommin mittaamatta
Больше никогда не измерял.
On pohja Inarin
Это база Инарина
Oi, järvi Pohjolassa
О, озеро на севере.
köyhä-maineinen
У тебя плохая репутация.
Ei toista maailmassa
Больше никого в мире.
Oo laistas, poloinen
Бедняжка
Siell′ lymyss′ olet vuoriston
Ты спрятался в горах.
Hylätty, halpa, arvoton
Брошенный, дешевый, никчемный.
On lyhyet sun kesäs
Это короткое лето.
Ja talves pitkät on
А зима длинная.





Writer(s): Evert Sunonio, Evert Suonio, Zacharias Topelius, Zachris Topelius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.