Taproot - Again & Again - traduction des paroles en russe

Again & Again - Taproottraduction en russe




Again & Again
Снова и Снова
Sick and angered by my friends extremely cold
Меня тошнит от друзей, до жути холодных,
Heartless talkin′ shit behind my back about me
Бессердечно говорящих гадости за моей спиной,
To my friends the source a jealous passion
Источником для моих друзей служит зависть,
Towards a spirit stuck in contention and feel
Направленная на дух, застрявший в борьбе, и я чувствую…
Just need some time to myself again
Просто нужно побыть немного одному снова,
Need to bring back the old days
Нужно вернуть старые добрые времена,
When I was in control of my life
Когда я контролировал свою жизнь,
Again and again
Снова и снова.
Just endangered with my friends extremely bold
Просто в опасности с моими друзьями, крайне дерзкими,
Honest I'll be when it comes to me
Честным буду, когда дело касается меня,
I said I′m sorry
Я сказал, что мне жаль,
But you don't hear me
Но ты меня не слышишь.
Just need some time to myself again
Просто нужно побыть немного одному снова,
Need to bring back the old days
Нужно вернуть старые добрые времена,
When I was in control of my life
Когда я контролировал свою жизнь,
Again and again
Снова и снова.
Just need some time to myself again
Просто нужно побыть немного одному снова,
Need to bring back the old days
Нужно вернуть старые добрые времена,
When I was in control of my life
Когда я контролировал свою жизнь,
Again and again
Снова и снова.
I tried to say that I was sorry to you
Я пытался сказать, что мне жаль,
But you don't think I speak honestly
Но ты не веришь в мою искренность,
That okay ′cause I can move on now
Ничего страшного, ведь я могу двигаться дальше,
I′m so sorry, no
Мне так жаль, нет.
Just need some time to myself again
Просто нужно побыть немного одному снова,
Need to bring back the old days
Нужно вернуть старые добрые времена,
When I was in control of my life
Когда я контролировал свою жизнь,
Again and again
Снова и снова.
Just need some time to myself again
Просто нужно побыть немного одному снова,
Need to bring back the old days
Нужно вернуть старые добрые времена,
When I was in control of my life
Когда я контролировал свою жизнь,
Again and again
Снова и снова.





Writer(s): Jarrod Douglas Montague, Michael Frederick De Wolf, Philip M. Lipscomb, Stephen Steele Richards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.