Paroles et traduction Tara - Do You Love Her
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Love Her
Ты ее любишь?
I
should've
fucked
your
friends
Мне
стоило
переспать
с
твоими
друзьями,
It
would've
been
the
best
revenge
for
the
fire
that
you
started
Это
была
бы
лучшая
месть
за
тот
пожар,
что
ты
разжег.
I'm
trying
to
heal,
but
it's
a
process
Я
пытаюсь
излечиться,
но
это
долгий
процесс.
They
told
me
I
should
cut
my
losses
Мне
говорили,
что
нужно
смириться
с
потерями,
But
there's
a
stranger
where
my
heart
is
Но
в
моей
груди
поселился
незнакомец,
And
I'm
sick
with
feeling
like
I
deserved
better
И
меня
тошнит
от
чувства,
что
я
заслуживала
лучшего.
And
you're
sick
for
everything
you
А
тебя
тошнит
от
всего,
что
ты
Did
to
me,
it
was
a
setup
(ha-ha,
ha)
Сделал
со
мной,
это
была
подстава
(ха-ха,
ха).
And
I
should
Goodfella
you,
call
me
Karen,
waking
up
to
my
Beretta
Мне
бы
сделать
с
тобой,
как
в
"Славных
парнях",
зови
меня
Карен,
просыпающейся
с
Береттой.
If
I
blow
your
brains
out
I,
Если
я
вышибу
тебе
мозги,
I
can
guarantee
that
you'll
forget
her
(ha-ha,
ha)
Я
могу
гарантировать,
что
ты
ее
забудешь
(ха-ха,
ха).
If
I
blow
your
brains
out,
I
could
kiss
it
better
Если
я
вышибу
тебе
мозги,
я
смогу
залечить
эту
рану.
Kiss
me
I'm
the
monster
that
you
made,
yeah
you
made
me
Поцелуй
меня,
я
чудовище,
которое
ты
создал,
да,
ты
создал
меня.
Now
I'm
just
like
you
so
don't
complain,
yeah
you
made
me
Теперь
я
такая
же,
как
ты,
так
что
не
жалуйся,
да,
ты
создал
меня.
Do
the
things
you
like
hoping
you'd
stay,
okay
Делала
то,
что
тебе
нравится,
надеясь,
что
ты
останешься,
хорошо.
Kiss
me
I'm
the
monster
that
you
made,
you
made
me
Поцелуй
меня,
я
чудовище,
которое
ты
создал,
ты
создал
меня.
Games,
you
don't
want
me
unless
I'm
someone
else's
Игры,
ты
не
хочешь
меня,
пока
я
не
стану
чьей-то
еще.
You
don't
even
know
you're
being
selfish
Ты
даже
не
понимаешь,
насколько
ты
эгоистичен.
You
might
see
me
only
when
I'm
melted
Ты
видишь
меня
только
тогда,
когда
я
растворяюсь
Down
to
my
tears
only
when
I'm
helpless
В
своих
слезах,
только
когда
я
беспомощна.
That's
when
you
get
off
and
you
can't
help
it
Вот
тогда
ты
получаешь
удовольствие,
и
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
And
all
your
bullets
they
feel
like
velvet
И
все
твои
пули
кажутся
бархатными.
And
I
let
you
do
it,
I
let
you
do
it
И
я
позволила
тебе
это
сделать,
я
позволила
тебе
это
сделать.
I
loaded
too
much,
I
let
you
shoot
it
Я
слишком
много
зарядила,
я
позволила
тебе
выстрелить.
And
I'm
with
feeling
like
deserved
better
И
меня
тошнит
от
чувства,
что
я
заслуживала
лучшего.
And
you
dead
me,
left
my
heartbeat,
А
ты
убил
меня,
оставил
мое
сердце
биться,
Left
shit
on
a-cappella
(ha-ha,
ha)
Оставил
дерьмо
а
капелла
(ха-ха,
ха).
And
I
should
Goodfella
you,
call
me
Karen,
waking
up
to
my
Beretta
Мне
бы
сделать
с
тобой,
как
в
"Славных
парнях",
зови
меня
Карен,
просыпающейся
с
Береттой.
And
if
I
blow
your
brains
out,
И
если
я
вышибу
тебе
мозги,
I
can
guarantee
that
you'll
forget
her
(ha-ha,
ha)
Я
могу
гарантировать,
что
ты
ее
забудешь
(ха-ха,
ха).
If
I
blow
your
brains
out,
I
could
kiss
it
better
Если
я
вышибу
тебе
мозги,
я
смогу
залечить
эту
рану.
Kiss
me
I'm
the
monster
that
you
made,
yeah
you
made
me
Поцелуй
меня,
я
чудовище,
которое
ты
создал,
да,
ты
создал
меня.
Now,
I'm
just
like
you
so
don't
complain,
yeah
you
made
me
Теперь
я
такая
же,
как
ты,
так
что
не
жалуйся,
да,
ты
создал
меня.
Do
the
things
you
like
hoping
you'd
stay,
okay
Делала
то,
что
тебе
нравится,
надеясь,
что
ты
останешься,
хорошо.
Kiss
me,
I'm
the
monster
that
you
made,
you
made
me
Поцелуй
меня,
я
чудовище,
которое
ты
создал,
ты
создал
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Aquilina, Dario Scotti, Henry Colborne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.