Tara MacLean - Jordan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tara MacLean - Jordan




Jordan
Иордан
Forty years the wilderness held my sad children.
Сорок лет пустыня держала моих печальных детей.
Promises of lands that flow with milk and honey.
Обещания земель, где текут молоко и мед.
Hold me Jordan. Hold me Jordan.
Обними меня, Иордан. Обними меня, Иордан.
The builders of the wall, the temple fell.
Строители стены, храм пал.
The sun the moon stood still circled by
Солнце и луна застыли, окруженные
The twelve stones of Jordan, Hold me Jordan.
Двенадцатью камнями Иордана. Обними меня, Иордан.
Tomorrow you will walk on water,
Завтра ты пойдешь по воде,
Twelve stones, twelve stones of Jordan.
Двенадцать камней, двенадцать камней Иордана.
Tomorrow you will take me down to the river,
Завтра ты отведешь меня к реке,
Oh twelve stones, twelve stones of Jordan.
О, двенадцать камней, двенадцать камней Иордана.
Divided were the waters at the feet of the priests.
Разделились воды у ног священников.
Did you see me Joshua, standing in the Jordan.
Видел ли ты меня, Иисус Навин, стоящего в Иордане.
See the open wounds flowing from your hands
Видишь открытые раны, кровоточащие из твоих рук,
Flowing from your feet.
Кровоточащие из твоих ног.
Hold me Jordan.
Обними меня, Иордан.
Tomorrow you will walk on water
Завтра ты пойдешь по воде,
Oh twelve stones, twelve stones of Jordan.
О, двенадцать камней, двенадцать камней Иордана.
Tomorrow you will take me down to the river,
Завтра ты отведешь меня к реке,
Oh twelve stones, twelve stones of Jordan.
О, двенадцать камней, двенадцать камней Иордана.
Are you hungry my sad children
Голодны ли вы, мои печальные дети,
Are you thirsty run to the river
Жаждущие, бегите к реке,
And are you angry my sad children
И гневаетесь ли вы, мои печальные дети,
Take the twelve stones, twelve stones of Jordan.
Возьмите двенадцать камней, двенадцать камней Иордана.





Writer(s): Tara Maclean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.