Paroles et traduction Tara Mcdonald feat. Jok'air - Skeletons (feat. Jok'Air)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skeletons (feat. Jok'Air)
Скелеты (feat. Jok'Air)
1:
Tara
McDonald]
1:
Тара
Макдональд]
Through
dirty
windows
Сквозь
грязные
окна
I
can
keep
that
pictures
so
blurred
Я
могу
держать
эти
картинки
размытыми
Half
in
the
shadows
so
you
seem
out
of
focus
Наполовину
в
тени,
чтобы
ты
казался
не
в
фокусе
Head
on
the
pillows
Голова
на
подушке
I
hear
them
rapping
their
chains
Я
слышу,
как
они
гремят
цепями
I
hear
the
echoes,
echoes,
echoes
Я
слышу
эхо,
эхо,
эхо
Why,
why,
why
Почему,
почему,
почему
Oh,
my
gosh
we're
havin'
a-
О
боже,
у
нас
тут-
I
try,
try,
try
Я
пытаюсь,
пытаюсь,
пытаюсь
Too
caught
up,
I
can't
even
run
Слишком
увлеклась,
не
могу
даже
убежать
So,
I
lie,
lie,
lie
Поэтому
я
лгу,
лгу,
лгу
There's
just
some
things
you
can
never
know
Есть
вещи,
которые
тебе
никогда
не
узнать
Just
some
things
you
can
never
know
Есть
вещи,
которые
тебе
никогда
не
узнать
Just
some
things
you
can
never
know
Есть
вещи,
которые
тебе
никогда
не
узнать
Hush,
hush,
hush,
leave
it
all
alone
Тсс,
тсс,
тсс,
оставь
все
как
есть
Closet
of
skeletons
Шкаф
со
скелетами
Knock-knock-knockin'
with
their
bones
Стучат-стучат-стучат
своими
костями
Closet
of
skeletons
Шкаф
со
скелетами
Eyes
open
wide
Глаза
широко
открыты
I
can't
hide
Я
не
могу
спрятаться
From
my
skeleton
От
своего
скелета
From
my
skeleton
От
своего
скелета
From
my
skeleton
От
своего
скелета
From
my
skeleton
От
своего
скелета
What's
all
these
feelings?
Что
это
за
чувства?
I
cannot
hide,
I
like
your
vibe
Я
не
могу
скрыться,
мне
нравится
твоя
атмосфера
I
know
it's
easy
Я
знаю,
тебе
легко
For
you
to
get
inside
my
mind
Проникнуть
в
мой
разум
I
know
it's
scary
how
well
you
read
my
moves
Я
знаю,
это
страшно,
как
хорошо
ты
читаешь
мои
движения
You
wanna
use
me,
use
me,
use
me
Ты
хочешь
использовать
меня,
использовать
меня,
использовать
меня
Why,
why,
why
Почему,
почему,
почему
Oh,
my
god
we're
havin'
a-
О
боже,
у
нас
тут-
I
try,
try,
try
Я
пытаюсь,
пытаюсь,
пытаюсь
I'm
so
high
up
I
can't
even
come
down
Я
так
высоко,
что
не
могу
спуститься
I
lie,
lie,
lie
Я
лгу,
лгу,
лгу
Just
some
things
you
can
never
know
Есть
вещи,
которые
тебе
никогда
не
узнать
Just
some
things
you
can
never
know
Есть
вещи,
которые
тебе
никогда
не
узнать
Just
some
things
you
can
never
know
Есть
вещи,
которые
тебе
никогда
не
узнать
Hush,
hush,
hush,
leave
it
all
alone
Тсс,
тсс,
тсс,
оставь
все
как
есть
Closet
of
skeletons
Шкаф
со
скелетами
Knock-knock-knockin'
with
their
bones
Стучат-стучат-стучат
своими
костями
Closet
of
skeletons
Шкаф
со
скелетами
Eyes
open
wide
Глаза
широко
открыты
I
can't
hide
Я
не
могу
спрятаться
From
my
skeleton
От
своего
скелета
From
my
skeleton
От
своего
скелета
From
my
skeleton
От
своего
скелета
You
can't
run,
you
can't
hide
Ты
не
можешь
бежать,
ты
не
можешь
спрятаться
(From
my
skeleton)
(От
моего
скелета)
You
can't
run,
you
can't
hide,
you
can't
run
Ты
не
можешь
бежать,
ты
не
можешь
спрятаться,
ты
не
можешь
бежать
Got
to
keep
them
quiet
Должна
держать
их
в
тишине
No
need
to
start
a
riot
Не
нужно
начинать
бунт
'Cause
I'm
walkin'
on
my
tip-toes
Потому
что
я
хожу
на
цыпочках
Gotta
keep
that
door
close
Должна
держать
эту
дверь
закрытой
Couldn't
help
it,
I
froze
Ничего
не
могу
поделать,
я
замерзла
From
my
skeleton
От
моего
скелета
From
my
skeleton
От
моего
скелета
You
can't
run,
you
can't
hide
Ты
не
можешь
бежать,
ты
не
можешь
спрятаться
(From
my
skeleton)
(От
моего
скелета)
You
can't
run,
you
can't
hide,
you
can't
run
Ты
не
можешь
бежать,
ты
не
можешь
спрятаться,
ты
не
можешь
бежать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Tristan Fragione, Tara Jane Mcdonald, Madjid Boughachiche, Kyle Mackenzie, Ugo Benferta, Bruno Coulais, Melvin Felix, Laurent Jaccoux, Mourad Saadi, Keir Macculloch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.