Tara Oram - 538 Stars - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tara Oram - 538 Stars




The weather man said there was a pretty good chance
Синоптик сказал, что шансы довольно велики
Of a big one coming that night
О большом событии, грядущем в ту ночь
Everybody in town was locking it down
Все в городе закрывали его
Closing shutters and finding flash lights
Закрываю ставни и нахожу фонарики-вспышки
Oh, but daddy's intuition is sharper then a knife
О, но папина интуиция острее ножа
Said, the rain don't come 'til the robin takes flight
Сказано, дождь не пойдет, пока малиновка не взлетит.
And he smiled like he always does
И он улыбнулся, как всегда
We stayed out until the sun came up
Мы гуляли до тех пор, пока не взошло солнце
And we counted our blessings one by one
И мы подсчитывали наши благословения одно за другим
And the wind and the thunder never did come
А ветер и гром так и не грянули
We just sat there talking, laughing like fools
Мы просто сидели там, разговаривая, смеясь как дураки
Nobody watching but the man in the moon
Никто не наблюдает, кроме человека на луне
And the whole world slept that perfect night
И весь мир спал в ту прекрасную ночь
I learned a little 'bout living and a lot about life
Я кое-что узнал о жизни и многое о ней самой
Out there in the backyard
Там, на заднем дворе
Just me and him and 538 stars
Только я, он и 538 звезд
Some shimmered and shined like big diamond rings
Некоторые мерцали и сияли, как большие бриллиантовые кольца
Some sank into the Milky Way
Некоторые канули в Млечный путь
He told me about the one who led the three kings
Он рассказал мне о том, кто возглавлял трех королей
To the stable on Christmas Day
В конюшню на Рождество
He always made it easy for me to understand
С ним мне всегда было легко все понять
Said, we're all a part of a much bigger plan
Сказал, что мы все - часть гораздо более масштабного плана
And he smiled like he always does
И он улыбнулся, как всегда
We stayed out until the sun came up
Мы гуляли до тех пор, пока не взошло солнце
And we counted our blessings one by one
И мы подсчитывали наши благословения одно за другим
And the wind and the thunder never did come
А ветер и гром так и не грянули
We just sat there talking, laughing like fools
Мы просто сидели там, разговаривая, смеясь как дураки
Nobody watching but the man in the moon
Никто не наблюдает, кроме человека на луне
And the whole world slept that perfect night
И весь мир спал в ту прекрасную ночь
I learned a little 'bout living and a lot about life
Я кое-что узнал о жизни и многое о ней самой
Out there in the backyard
Там, на заднем дворе
Just me and him and 538 stars
Только я, он и 538 звезд
We watched the world
Мы наблюдали за миром
Just the two of us
Только мы вдвоем
Like it always is
Как это всегда бывает
Like it always was
Как это было всегда
And we counted our blessings one by one
И мы подсчитывали наши благословения одно за другим
And the wind and the thunder never did come
А ветер и гром так и не грянули
We just sat there talking, laughing like fools
Мы просто сидели там, разговаривая, смеясь как дураки
Nobody watching but the man in the moon
Никто не наблюдает, кроме человека на луне
And the whole world slept that perfect night
И весь мир спал в ту прекрасную ночь
I learned a little 'bout living and a lot about life
Я кое-что узнал о жизни и многое о ней самой
Out there in the backyard
Там, на заднем дворе
Just me and him and 538 stars
Только я, он и 538 звезд
Just me and dad and 538 stars
Только я, папа и 538 звезд





Writer(s): Hillary Lindsay, Gordie Sampson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.