Tara Oram - Fly Girl - traduction des paroles en allemand

Fly Girl - Tara Oramtraduction en allemand




Fly Girl
Flieg, Junge
Blue skies, tall palm trees
Blauer Himmel, hohe Palmen
Flippin' through pages of magazines
Blättern durch Seiten von Zeitschriften
Workin' at the counter at Walgreen's
Arbeiten an der Theke bei Walgreen's
Dreamin', waitin'
Träumen, warten
Pinchin' the pennies on minimum wage
Sparen die Pennys bei Mindestlohn
Savin' what she can, countin' down the days
Sparen, was sie kann, zählen die Tage
Daddy says, "Don't go"
Papa sagt: "Geh nicht"
Mama says, "It's the only way she'll ever know"
Mama sagt: "Es ist der einzige Weg, wie sie es jemals erfahren wird"
So come early Sunday mornin'
Also, früh am Sonntagmorgen
She's gonna say goodbye
Wird sie sich verabschieden
Drive past the water tower
Fährt am Wasserturm vorbei
Eighty miles an hour over county lines
Achtzig Meilen pro Stunde über die Kreisgrenzen
Red bull and a blue Camaro
Red Bull und ein blauer Camaro
Blacktop to golden sand
Asphalt zu goldenem Sand
What lies ahead down that road
Was vor uns auf dieser Straße liegt
Ain't no doubt, it's a big old world
Kein Zweifel, es ist eine große, weite Welt
But you're never gonna know 'til you, fly girl
Aber du wirst es nie erfahren, bis du fliegst, Junge
Cornfields, dairy farms
Kornfelder, Milchviehbetriebe
Home sweet home ain't goin' nowhere
Trautes Heim, trautes Heim, geht nirgendwo hin
She's gotta find out if there's life out there
Sie muss herausfinden, ob es da draußen Leben gibt
Brother says, "Good luck"
Bruder sagt: "Viel Glück"
Grandma says "I sure am gonna miss you, hon" but
Oma sagt: "Ich werde dich sicher vermissen, mein Schatz", aber
So come early Sunday mornin'
Also, früh am Sonntagmorgen
She's gonna say goodbye
Wird sie sich verabschieden
Drive past the water tower
Fährt am Wasserturm vorbei
Eighty miles an hour over county lines
Achtzig Meilen pro Stunde über die Kreisgrenzen
Red bull and a blue Camaro
Red Bull und ein blauer Camaro
Blacktop to golden sand
Asphalt zu goldenem Sand
What lies ahead down that road
Was vor uns auf dieser Straße liegt
Ain't no doubt it's a big old world
Kein Zweifel, es ist eine große, weite Welt
But you could stay on the ground or, fly girl
Aber du könntest am Boden bleiben oder fliegen, Junge
She knows things might not go her way
Sie weiß, dass die Dinge vielleicht nicht so laufen, wie sie es sich wünscht
But she will not take the
Aber sie wird die
Coulda, shoulda, woulda's to the grave
Hätte, sollte, würde nicht mit ins Grab nehmen
Come early Sunday mornin'
Früh am Sonntagmorgen
She's gonna say goodbye
Wird sie sich verabschieden
Drive past the water tower
Fährt am Wasserturm vorbei
Eighty miles an hour over county lines
Achtzig Meilen pro Stunde über die Kreisgrenzen
Red bull and a blue Camaro
Red Bull und ein blauer Camaro
Blacktop to golden sand
Asphalt zu goldenem Sand
What lies ahead down that road
Was vor uns auf dieser Straße liegt
Ain't no doubt it's a big old world
Kein Zweifel, es ist eine große, weite Welt
But you're never gonna know 'til you, fly girl
Aber du wirst es nie erfahren, bis du fliegst, Junge
Ain't no doubt it's a big old world
Kein Zweifel, es ist eine große, weite Welt
You could stay on the ground or, fly girl
Du könntest am Boden bleiben oder fliegen, Junge





Writer(s): Kaci Bolls, Marvin W Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.