Paroles et traduction Tara St. Michel - TOP (From "Tower of God")
TOP (From "Tower of God")
ВЕРШИНА (из аниме "Башня Бога")
Can
you
tell
me
where
the
limit
is?
Можешь
ли
ты
сказать
мне,
где
предел?
I'm
wondering
how
high
we
can
go!
Интересно,
как
высоко
мы
можем
подняться!
We'll
take
it
to
a
level
nobody
else
could
know
Мы
достигнем
уровня,
о
котором
никто
другой
и
не
подозревал,
I
wanna
try
to
see
it
with
my
own
eyes
Я
хочу
увидеть
это
своими
глазами.
Keep
going
up
this
high
rise
Продолжай
взбираться
по
этой
высоте,
No
challenge
can
defeat
me!
Никакое
испытание
не
сможет
победить
меня!
I'm
holding
onto
victory!
Я
держу
победу
в
своих
руках!
Yeah
I'll
be
fighting
till
we
reach
the
end
Да,
я
буду
бороться,
пока
мы
не
достигнем
конца.
Nothing's
impossible
when
I'm
with
you
so
take
my
hand
Нет
ничего
невозможного,
когда
я
с
тобой,
так
возьми
меня
за
руку.
We
are
unstoppable
Мы
unstoppable,
No
matter
what
now
oh
Неважно,
что
сейчас,
о,
Ready
to
fight
Готова
к
битве,
I'll
be
the
last
one
that's
standing
word
Я
буду
последней,
кто
останется
стоять,
слово.
Gazing
up
into
the
never-ending
sky
Смотря
в
бескрайнее
небо,
I
see
a
towering
stairway
Я
вижу
уходящую
ввысь
лестницу
And
I
worry
that
my
fears
will
push
me
aside
И
боюсь,
что
мои
страхи
оттолкнут
меня
в
сторону.
I
can't
avoid
my
destiny
Я
не
могу
избежать
своей
судьбы.
I'll
keep
on
climbing
'till
the
end!
Я
продолжу
подниматься
до
самого
конца!
I'll
bet
it
all
cause
I
could
never
let
you
go
never
let
you
go
Я
поставлю
все
на
кон,
ведь
я
никогда
не
смогу
отпустить
тебя,
никогда
не
отпущу
тебя,
Until
I
see
the
starlight
shining
bright
upon
me,
I
go
Пока
не
увижу,
как
надо
мной
сияет
звездный
свет,
я
иду.
No
turning
back
Нет
пути
назад,
And
never
look
back
(don't
look
back)
И
никогда
не
оглядывайся
(не
оглядывайся).
Look
up
to
the
sky,
keep
up!
Go
on!
Смотри
в
небо,
держись!
Вперед!
Never
let
you
go
never
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
отпущу
тебя,
Until
I
see
the
starlight
shining
bright
upon
me,
I
go
Пока
не
увижу,
как
надо
мной
сияет
звездный
свет,
я
иду.
No,
it
doesn't
really
matter
now
Нет,
это
не
имеет
значения
сейчас.
I
don't
even
care
without
a
doubt
Мне
все
равно,
без
сомнения.
Nothing
could
ever
make
me
stop
as
I
aim
for
the
top
Ничто
не
сможет
остановить
меня,
ведь
я
стремлюсь
к
вершине.
I'll
keep
chasing
after
all
my
hopes
and
dreams
Я
буду
продолжать
гнаться
за
своими
надеждами
и
мечтами,
And
that
is
all
I
really
want
(woo!)
И
это
все,
чего
я
действительно
хочу
(у-у!).
And
as
the
time
slips
away
now
I
see
and
I
know
it's
so
hard
И
по
мере
того,
как
время
уходит,
я
вижу
и
знаю,
что
это
так
тяжело.
Wondering
why
I
still
try
one
more
time
when
the
world
can
hit
me
down
Интересно,
почему
я
все
еще
пытаюсь
еще
раз,
когда
мир
может
сбить
меня
с
ног.
But
it's
fine
cause
I
know
that
I
can
win
Но
все
в
порядке,
ведь
я
знаю,
что
смогу
победить.
Gazing
up
into
the
never-ending
sky
Смотря
в
бескрайнее
небо,
I
see
a
towering
stairway
Я
вижу
уходящую
ввысь
лестницу
And
I
worry
that
my
fears
will
push
me
aside
И
боюсь,
что
мои
страхи
оттолкнут
меня
в
сторону.
I
can't
avoid
my
destiny
Я
не
могу
избежать
своей
судьбы.
I'll
keep
on
climbing
'till
the
end!
Я
продолжу
подниматься
до
самого
конца!
I'll
bet
it
all
cause
I
could
never
let
you
go
never
let
you
go
Я
поставлю
все
на
кон,
ведь
я
никогда
не
смогу
отпустить
тебя,
никогда
не
отпущу
тебя,
Until
I
see
the
starlight
shining
bright
upon
me,
I
go
Пока
не
увижу,
как
надо
мной
сияет
звездный
свет,
я
иду.
No
turning
back
Нет
пути
назад,
And
never
look
back
(don't
look
back)
И
никогда
не
оглядывайся
(не
оглядывайся).
Look
up
to
the
sky,
keep
up!
Go
on!
Смотри
в
небо,
держись!
Вперед!
Never
let
you
go
never
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
отпущу
тебя,
Until
I
see
the
starlight
shining
bright
upon
me,
I
go
Пока
не
увижу,
как
надо
мной
сияет
звездный
свет,
я
иду.
If
I
ever
fall,
I
will
rise
and
lead
Если
я
упаду,
я
поднимусь
и
поведу
за
собой.
Any
challenges
I'll
solve
and
get
what
I
need
Любые
трудности
я
решу
и
получу
то,
что
мне
нужно.
In
the
tower,
there's
a
door
waiting
just
for
me
В
башне
есть
дверь,
ждущая
только
меня,
And
here
within
my
hands,
I
hold
the
key
to
my
destiny
И
здесь,
в
моих
руках,
я
храню
ключ
к
своей
судьбе.
Don't
succumb
to
the
thrill
of
temptation
Не
поддавайся
трепету
искушения,
Trying
not
to
lose
yourself,
you
fight
back
with
a
bash
Стараясь
не
потерять
себя,
ты
сопротивляешься
с
силой,
Although
it's
getting
harder
with
every
new
stage
Хотя
с
каждым
новым
этапом
становится
все
труднее.
Keep
aiming
for
the
top
where
your
dreams
are
in
grasp
Продолжай
стремиться
к
вершине,
где
твои
мечты
в
твоих
руках.
No
turning
back
Нет
пути
назад,
Don't
let
go!
Не
сдавайся!
And
never
look
back
(don't
look
back)
И
никогда
не
оглядывайся
(не
оглядывайся).
Look
up
to
the
sky,
keep
up!
Don't
let
go!
Смотри
в
небо,
держись!
Не
сдавайся!
And
no
matter
how
it
seems,
keep
going
cause
it's
all
in
reach
И
неважно,
как
это
выглядит,
продолжай
идти,
ведь
все
в
твоих
руках.
Never
let
you
go
never
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
отпущу
тебя,
Until
I
see
the
starlight
blazing
down
upon
me,
I
go
Пока
не
увижу,
как
надо
мной
пылает
звездный
свет,
я
иду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chang Bin Seo, Christopher Chahn Bahng, Ji Sung Han, Keon Woo Kim, Dong Jin Lee, Yeongchan Gwon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.