Paroles et traduction Tarcis - Cyberyorubá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nego
cyberyorubá
My
cyberyorubian
babe
Não
dá
pra
tu
me
pegar
There's
no
way
you
can
catch
me
Sextas
de
branco
White
Fridays
Velas
acesas
Burning
candles
Banho
de
ervas
Herbal
baths
Nego
cyberyorubá
My
cyberyorubian
babe
Não
dá
pra
tu
me
pegar
There's
no
way
you
can
catch
me
Sextas
de
branco
White
Fridays
Banho
de
ervas
Herbal
baths
Velas
acesas
Burning
candles
Mano,
eu
tô
anos
à
frente
Bro,
I'm
years
ahead
Hoje
estouro
é
recorrente
Success
is
recurring
to
me
now
De
lutas
banhadas
de
sangue
e
suor
From
struggles
drenched
in
blood
and
sweat
Confesso,
já
estive
pior
Yes,
I
must
confess,
I've
been
at
a
low
Hoje
me
visto
melhor
Today
I
wear
better
clothes
Não
conto
notas,
mas
vivo
melhor
I
don't
count
money,
but
I
live
better
Só
melhoria
lá
pros
meus
menó
Only
improvement
for
my
bros
Marcas
caras
na
mão
dos
meus
menó
Expensive
brands
on
my
bros'
hands
Que
sempre
ficou
de
fora
das
festa
Who
always
used
to
be
left
out
of
parties
Agora
ninguém
nem
me
contesta
Now
no
one
can
say
a
word
against
me
Meu
android
chega
trava
My
android
hangs
so
much
Deus
de
ecobag
sua
bênção
declara
God
in
your
ecobag,
I
ask
for
your
blessing
Nego
cyberyorubá
My
cyberyorubian
babe
Não
dá
pra
tu
me
pegar
There's
no
way
you
can
catch
me
Sextas
de
branco
White
Fridays
Velas
acesas
Burning
candles
Banho
de
ervas
Herbal
baths
Nego
cyberyorubá
My
cyberyorubian
babe
Não
dá
pra
tu
me
pegar
There's
no
way
you
can
catch
me
Sextas
de
branco
White
Fridays
Banho
de
ervas
Herbal
baths
Velas
acesas
Burning
candles
Não
preciso
de
pique
no
jogo
I
don't
need
to
be
a
whiz
in
the
game
O
mapa
tá
favorável
The
game
is
in
my
favor
Seu
medo
é
inevitável
Your
fear
is
inevitable
Usando
linguagem
indecifrável
Using
undecipherable
language
Há
meses
que
nem
sinto
ela
I
haven't
felt
her
for
months
now
Há
meses
que
orgulho
a
favela
I've
been
a
source
of
pride
to
the
ghetto
for
months
Minha
vida
tá
coisa
de
cinema
My
life
has
become
like
something
out
of
a
movie
Dando
pane
no
seu
sistema
Making
your
system
go
crazy
Quem
me
ajuda
na
corrida
do
ouro
Who
helps
me
in
the
gold
rush
Nessa
vida
é
Oxum
In
this
life,
it's
Oxum
Protegido
por
um
cavaleiro
nobre
Protected
by
a
noble
knight
Patakori
Ogun
Patakori
Ogun
Meu
mano,
cuidado
com
os
egun
My
bro,
beware
of
the
egun
O
sino
da
igrejinha
tá
fazendo
vrum
vrum
vrum
The
church
bell
is
going
vrum
vrum
vrum
Corpo
fechado,
não
pego
mau
algum
Body
closed,
no
evil
can
touch
me
Tecnologia
vinda
do
Orun
Technology
from
Orun
Nego
cyberyorubá
My
cyberyorubian
babe
Não
dá
pra
tu
me
pegar
There's
no
way
you
can
catch
me
Sextas
de
branco
White
Fridays
Velas
acesas
Burning
candles
Banho
de
ervas
Herbal
baths
Nego
cyberyorubá
My
cyberyorubian
babe
Não
dá
pra
tu
me
pegar
There's
no
way
you
can
catch
me
Sextas
de
branco
White
Fridays
Banho
de
ervas
Herbal
baths
Velas
acesas
Burning
candles
Agô
Ilê,
Agô
Agô
Ilê,
Agô
Baralojiki,
Agô
Baralojiki,
Agô
Exú
Marabo,
Agô
Exú
Marabo,
Agô
Agô
Ilê,
Agô
Agô
Ilê,
Agô
Exú
Àkàsà,
Agô
Exú
Àkàsà,
Agô
Exú
Marabo,
Agô
Exú
Marabo,
Agô
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tarcis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.