Tarcis - Revide - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tarcis - Revide




Revide
Revide
Negros em ascensão,
Blacks on the rise,
Esse é o revide,
This is revenge,
Tamo no jogo e não quem duvide,
Tamo in the game and there is no doubt,
Esse som é o pão pegue o e divide,
That sound is the bread take the and divide,
Os traumas são maiores pra quem desacredite
The traumas are greater for those who discredit
Pobre gang,
Poor gang,
Glock gang
Glock gang
Meus manos no game,
My homies in the game,
Meu bonde é macabro pique Bruce wayne
My tram is macabre Pike Bruce wayne
Navegando em mares desconhecidos
Sailing on unknown seas
Barcas balas rec,
Balas rec boats,
Quem quiser que embarque comigo
Whoever wants to board with me
Embarque comigo
Board with me
Tira a mão de mim me deixa rimar,
Take your hand off me let me rhyme,
O moleque solto, e eu entrei em campo pra ganhar
The kid's loose, and I went on the field to win
Vielas fedem a pólvora,
Alleys stink of gunpowder,
Olha pra frente sem se apavora,
Look forward without panic,
Da o sinal pro segurança pra ele nem tentar,
Give the signal for safety so he does not even try,
quero o do patrão sem seu sangue derramar
I just want the boss's without his blood spilling
Ao 7 encruzilhada laroyê, sarava
The 7 crossroads laroyê, sarava
Ao 7 encruzilhada laroyê, sarava
The 7 crossroads laroyê, sarava
Vingança dos nerd causando desgraça, parsa
Revenge of the nerds causing disgrace, parsa
Vingança dos nerd causando desgraça, parsa
Revenge of the nerds causing disgrace, parsa
Nesse Beat eu me deleitei,
In this Beat I reveled,
Alguns pelas eu deletei,
Some by I deleted,
e faça você é capaz eu sei
Go and do it you can I know
Eles fazem hits eu faço clássicos,
They make hits I make classics,
Me movo enquanto muitos se mantém estáticos,
I move while many remain static,
Tático, rápido, sádico, gênios sao problemáticos
Tactical, fast, sadistic, geniuses are problematic
De fato, o Meno é chato, mais citado que el chapo,
In fact, Meno is boring, more quoted than El chapo,
Então vai se preparando que eu to pronto pra acabar com os pela saco
So get ready that I'm ready to end with the bag
Então vai se preparando que eu to pronto pra acabar com os pela saco
So get ready that I'm ready to end with the bag
Negros em ascensão,
Blacks on the rise,
Esse é o revide,
This is revenge,
Negros em ascensão,
Blacks on the rise,
Esse é o revide,
This is revenge,
Direto dos enquadro, enquadrando meu discurso em quadros obscuros
Straight from the frames, framing my speech in obscure frames
Vitimista, vitimado,
Victimized, victimized,
Enquadrado no artigo, preto, pobre e favelado
Framed in the article, black, poor and favelado
E me deram ódio e dor,
And they only gave me hate and pain,
Reclamam do teor, lírico,
Complain about the content, lyrical,
Lutando pra ver meu povo rico
Fighting to see my rich people
Zona norte à noite é um perigo,
North Zone at night is a danger,
Nego é melhor escutar oque eu digo
I deny you better listen to what I say
Coreto passando o rodo esse filme eu vejo de novo,
Bandstand passing the squeegee this movie I see again,
Chegou a hora do troco oque tem pra mim é pouco
It's time for change what you have for me is little
Não me contento com pouco,
I am not content with little,
Porcos em fardas
Pigs in uniforms
Fadas que ceifam almas a morte me aguarda,
Fairies who reap souls death awaits me,
Coreto com calma sua alma,
Gazebo calmly your soul,
Tu me deve até a alma,
You owe me your soul,
Minha cobrança ela não falha,
My charge she does not fail,
Não fujo da batalha
I don't run from the battle
Jovens avançados,
Advanced Youth,
Com espíritos atrasados,
With backward spirits,
Jogo na rima todo o ódio que tenho herdado,
I play in rhyme all the hate I've inherited,
Não olha pro lado fique ligado,
Don't look away stay tuned,
Vou morar na sua mente te deixar perturbado, da mais um trago,
I'll live in your mind leave you disturbed, da One More drink,
Que eu te trago, faço o estrago sua cova hoje eu cavo
That I bring you, do the damage your grave today I dig
Cravo os dente nas delicia,
Clove the tooth in the delights,
Elas exalam Malícia,
They exude malice,
Polícia e suas melícia,
Police and their melee,
Suas filhas são uma delícia,
Your daughters are a delight,
Use longe das crianças e viva a vida fictícia
Use away from children and live the fictional life
Use longe das crianças e viva a vida fictícia
Use away from children and live the fictional life





Writer(s): Tarcis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.