Paroles et traduction Tarcísio do Acordeon - Por Você Vou ter que Mudar
Por Você Vou ter que Mudar
Ради тебя я должен измениться
Eita,
vaqueiro!
Isso
é
canção,
viu!
Эй,
ковбой!
Это
песня,
понимаешь!
Alô,
meu
parceiro
Fabiano
Monteiro!
Привет,
мой
партнер
Фабиано
Монтейро!
Alô,
Huna
Samarony!
Привет,
Хуна
Самарони!
Que
canção
maravilhosa
Какая
замечательная
песня!
Escuta
essa
aqui
ó!
Послушай
вот
эту!
Balança
curral
e
manda
boi
Покачай
за
corral
и
гони
быков,
Que
o
vaqueiro
já
tá
chegando
Ковбой
уже
едет.
Por
você
vou
ter
que
mudar
Ради
тебя
я
должен
измениться,
Meu
jeito
de
ser
pra
não
te
perder
Изменить
себя,
чтобы
не
потерять
тебя.
Por
você
vou
ter
que
mudar
Ради
тебя
я
должен
измениться,
O
meu
jeito
de
ser
pra
não
te
perder
Изменить
себя,
чтобы
не
потерять
тебя.
Vou
deixar
de
ser
um
conquistador
Я
перестану
быть
покорителем
сердец,
Pelo
teu
amor
vou
deixar
de
vez
Ради
твоей
любви
я
навсегда
оставлю
A
vida
maluca
que
eu
sempre
levei
Безумную
жизнь,
которой
я
всегда
жил,
Pois
tenho
a
certeza
que
me
apaixonei
Потому
что
я
уверен,
что
влюбился.
Por
você
vou
ter
que
mudar
Ради
тебя
я
должен
измениться,
Meu
jeito
de
ser
pra
não
te
perder
Изменить
себя,
чтобы
не
потерять
тебя.
Por
você
vou
ter
que
mudar
Ради
тебя
я
должен
измениться,
Meu
jeito
de
ser
pra
não
te
perder
Изменить
себя,
чтобы
не
потерять
тебя.
Cabe
sem
abrir
o
meu
coração
Позволь
мне
открыть
свое
сердце,
Em
minha
paixão
me
fazer
feliz
Чтобы
моя
любовь
сделала
меня
счастливым.
Dizer
que
já
estou
morando
em
seu
peito
Скажу,
что
я
уже
живу
в
твоем
сердце,
Eu
não
sou
perfeito,
mas
sempre
te
quis
Я
не
идеален,
но
всегда
хотел
тебя.
Por
você
eu
vou
ter
que
mudar
Ради
тебя
я
должен
измениться,
Meu
jeito
de
ser
pra
não
te
perder
Изменить
себя,
чтобы
не
потерять
тебя.
Por
você
vou
ter
que
mudar
Ради
тебя
я
должен
измениться,
O
meu
jeito
de
ser
pra
não
te
perder
Изменить
себя,
чтобы
не
потерять
тебя.
Em
nome
de
SS
Rancho
От
имени
SS
Rancho
Cavalo
quarto
de
milha
Лошадь
четверть
мили
Em
nome
de
ABS
Empreendimentos
От
имени
ABS
Empreendimentos
Bora,
Salzinho,
meu
vaqueiro!
Давай,
Сальзиньо,
мой
ковбой!
Eu
vou
gritar
ao
mundo
que
sou
outro
homem
Я
буду
кричать
всему
миру,
что
я
другой
человек,
Nunca
teve
um
homem
pra
te
agradar
Никогда
не
было
мужчины,
который
мог
бы
тебе
угодить,
Porque
sem
você,
que
é
meu
anjo
bom
Потому
что
без
тебя,
моего
доброго
ангела,
Saio
até
do
tom
quando
vou
cantar
Я
даже
сбиваюсь
с
тона,
когда
пою.
Por
você
vou
ter
que
mudar
Ради
тебя
я
должен
измениться,
O
meu
jeito
de
ser
pra
não
te
perder
Изменить
себя,
чтобы
не
потерять
тебя.
Mas
por
você
vou
ter
que
mudar
Ради
тебя
я
должен
измениться,
Meu
jeito
de
ser
pra
não
te
perder
Изменить
себя,
чтобы
не
потерять
тебя.
Vou
fazer
de
tudo
que
você
quiser
Я
сделаю
все,
что
ты
захочешь,
Por
você,
mulher,
eu
deixo
de
beber
Ради
тебя,
женщина,
я
брошу
пить,
Amigo
de
farra
eu
vou
deixar
de
lado
Друзей-гуляк
я
оставлю
в
стороне,
E
à
festa
de
gado,
eu
vou
com
você
А
на
праздник
скота
я
пойду
с
тобой.
Por
você
eu
vou
ter
que
mudar
Ради
тебя
я
должен
измениться,
O
meu
jeito
de
ser
pra
não
te
perder
Изменить
себя,
чтобы
не
потерять
тебя.
Por
você
vou
ter
que
mudar
Ради
тебя
я
должен
измениться,
Meu
jeito
de
ser
pra
não
te
perder
Изменить
себя,
чтобы
не
потерять
тебя.
Eita,
vontade
de
não
prestar,
viu!
Эй,
как
хочется
похулиганить!
Segura,
vaqueiro!
Держись,
ковбой!
Sai
do
meio
que
isso
é
Tarcísio
do
Acordeon
Уйди
с
дороги,
это
Тарсисио
с
аккордеоном!
Em
nome
de
Totis
Eventos
Produções
От
имени
Totis
Eventos
Produções
A
marca
do
vaqueiro
Клеймо
ковбоя
Falando
de
vaquejada
Говоря
о
вакейаде
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabiano Monteiro, Huna Samarony
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.