Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Culpa Tenho Eu
Welche Schuld Trage Ich
Essa
é
mais
uma,
Tarcísio
do
Acordeon
Das
ist
noch
einer,
Tarcísio
do
Acordeon
O
que
aconteceu?
Que
clima
gostoso
entre
a
gente
Was
ist
passiert?
Welch
eine
angenehme
Stimmung
zwischen
uns
Tá
ficando
viciada
Du
wirst
süchtig
Vai
ficar
apaixonada
Du
wirst
dich
verlieben
Na
pegada
do
vaqueiro
diferente
In
den
Griff
des
besonderen
Vaqueiros
Você
me
procura
porque
tem
o
coração
carente
Du
suchst
mich,
weil
dein
Herz
bedürftig
ist
Tá
com
ele,
mas
não
ama
Du
bist
bei
ihm,
aber
liebst
ihn
nicht
Na
verdade,
só
se
engana
Eigentlich
betrügst
du
dich
nur
selbst
Finge
amor,
mas
sei
que
nada
sente
Du
täuschst
Liebe
vor,
aber
ich
weiß,
dass
du
nichts
fühlst
Mas
eu
vou
continuar
no
seu
jogo
de
mentiras
Aber
ich
werde
dein
Lügenspiel
weiterspielen
Ser
seu
amante
fiel
Dein
treuer
Liebhaber
sein
Ter
você
como
troféu
Dich
als
Trophäe
haben
Disputar
com
ele
todo
dia
Jeden
Tag
mit
ihm
um
dich
kämpfen
E
eu
sei
que
quando
decidir
Und
ich
weiß,
wenn
du
dich
entscheidest
Vai
me
escolher
primeiro
Wirst
du
mich
zuerst
wählen
Porque
eu
sei
que
ele
é
fraco
Denn
ich
weiß,
dass
er
schwach
ist
E
não
tem
nem
a
metade
da
pegada
que
tem
o
vaqueiro
Und
nicht
einmal
die
Hälfte
des
Griffs
hat,
den
der
Vaqueiro
hat
Que
culpa
tenho
eu
se
você
tá
aqui?
Welche
Schuld
trage
ich,
wenn
du
hier
bist?
Na
cama,
com
esse
cara,
só
dá
pra
dormir
Im
Bett,
mit
diesem
Kerl,
da
kann
man
nur
schlafen
Com
ele,
você
tenta
e
nada
acontece
Mit
ihm
versuchst
du
es
und
nichts
passiert
Enquanto
em
minha
boca,
você
se
derrete
Während
du
bei
meinen
Küssen
dahinschmilzt
Que
culpa
tenho
eu
se
você
tá
aqui?
Welche
Schuld
trage
ich,
wenn
du
hier
bist?
Na
cama,
com
esse
cara,
só
dá
pra
dormir
Im
Bett,
mit
diesem
Kerl,
da
kann
man
nur
schlafen
Com
ele,
você
tenta
e
nada
acontece
Mit
ihm
versuchst
du
es
und
nichts
passiert
Enquanto
em
minha
boca,
você
se
derrete
Während
du
bei
meinen
Küssen
dahinschmilzt
Eu
juro
que
nã-nã-nã-nã...
Ich
schwöre,
dass
na-na-na-na...
Em
nome
de
Top
Eventos
e
Produções
Im
Namen
von
Top
Eventos
e
Produções
Eu
juro
que
nã-nã-nã-nã...
Ich
schwöre,
dass
na-na-na-na...
Eu
digo
assim
ó
Ich
sage
es
so
O
que
aconteceu?
Que
clima
gostoso
entre
a
gente
Was
ist
passiert?
Welch
eine
angenehme
Stimmung
zwischen
uns
Tá
ficando
viciada
Du
wirst
süchtig
Vai
ficar
apaixonada
Du
wirst
dich
verlieben
Na
pegada
do
vaqueiro
diferente
In
den
Griff
des
besonderen
Vaqueiros
Você
me
procura
porque
tem
o
coração
carente
Du
suchst
mich,
weil
dein
Herz
bedürftig
ist
Mas
tá
com
ele,
mas
não
ama
Aber
du
bist
bei
ihm,
aber
liebst
ihn
nicht
Na
verdade,
só
se
engana
Eigentlich
betrügst
du
dich
nur
selbst
Finge
amor,
mas
sei
que
nada
sente
Du
täuschst
Liebe
vor,
aber
ich
weiß,
dass
du
nichts
fühlst
Mas
eu
vou
continuar
no
seu
jogo
de
mentiras
Aber
ich
werde
dein
Lügenspiel
weiterspielen
Ser
seu
amante
fiel
Dein
treuer
Liebhaber
sein
Ter
você
como
troféu
Dich
als
Trophäe
haben
Disputar
com
ele
todo
dia
Jeden
Tag
mit
ihm
um
dich
kämpfen
Sei
que
quando
decidir
Ich
weiß,
wenn
du
dich
entscheidest
Vai
me
escolher
primeiro
Wirst
du
mich
zuerst
wählen
Porque
eu
sei
que
ele
é
fraco
Denn
ich
weiß,
dass
er
schwach
ist
E
não
tem
nem
a
metade
da
pegada
que
tem
o
vaqueiro
Und
nicht
einmal
die
Hälfte
des
Griffs
hat,
den
der
Vaqueiro
hat
Que
culpa
tenho
eu
se
você
tá
aqui?
Welche
Schuld
trage
ich,
wenn
du
hier
bist?
Na
cama,
com
esse
cara,
só
dá
pra
dormir
Im
Bett,
mit
diesem
Kerl,
da
kann
man
nur
schlafen
Com
ele,
você
tenta
e
nada
acontece
Mit
ihm
versuchst
du
es
und
nichts
passiert
Enquanto
em
minha
boca,
você
se
derrete
Während
du
bei
meinen
Küssen
dahinschmilzt
Que
culpa
tenho
eu
se
você
tá
aqui?
Welche
Schuld
trage
ich,
wenn
du
hier
bist?
Só
dá
pra
dormir
Da
kann
man
nur
schlafen
Com
ele,
você
tenta
e
nada
acontece
Mit
ihm
versuchst
du
es
und
nichts
passiert
Enquanto
em
minha
boca,
você
se
derrete
Während
du
bei
meinen
Küssen
dahinschmilzt
Que
culpa
tenho
eu
se
você
tá
aqui?
Welche
Schuld
trage
ich,
wenn
du
hier
bist?
Na
cama,
com
esse
cara,
só
dá
pra
dormir
Im
Bett,
mit
diesem
Kerl,
da
kann
man
nur
schlafen
Com
ele
você
tenta
e
nada
acontece
Mit
ihm
versuchst
du
es
und
nichts
passiert
Enquanto
em
minha
boca,
você
se
derrete
Während
du
bei
meinen
Küssen
dahinschmilzt
Que
culpa
tenho
eu
se
você
tá
aqui?
Welche
Schuld
trage
ich,
wenn
du
hier
bist?
Na
cama,
com
esse
cara,
só
dá
pra
dormir
Im
Bett,
mit
diesem
Kerl,
da
kann
man
nur
schlafen
Com
ele
você
tenta
e
nada
acontece
Mit
ihm
versuchst
du
es
und
nichts
passiert
Enquanto
em
minha
boca,
você
se
derrete
Während
du
bei
meinen
Küssen
dahinschmilzt
Juro
que
nã-nã-nã-nã...
Ich
schwöre,
dass
na-na-na-na...
Isso
é
pegada
de
vaqueiro,
viu
Das
ist
der
Griff
eines
Vaqueiros,
siehst
du
Mas
eu
juro
que...
Aber
ich
schwöre,
dass...
É
diferente
dos
iguais
Er
ist
anders
als
die
anderen
Isso
é
Tarcísio
do
Acordeon
Das
ist
Tarcísio
do
Acordeon
Direto
de
Campos
Sales
do
meu
Ceará
Direkt
aus
Campos
Sales
in
meinem
Ceará
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.