Tarcísio do Acordeon - Se Vai me Deixar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tarcísio do Acordeon - Se Vai me Deixar




Se Vai me Deixar
Если ты меня бросишь
Eita, canção véia que machuca
Эй, старая песня, которая ранит
Isso é mais uma de Tarcísio do Acordeon
Это еще одна от Тарсизио с аккордеоном
Oferecer essa música a toda minha vaqueirama
Посвящаю эту песню всем моим девчонкам
Em especial, compadre Júnior
Особенно, куму Жуниору
Paraíso das Frutas, tamo junto!
Райский сад, мы вместе!
Tamo junto!
Мы вместе!
O homem mais apaixonado de Petrolina
Самый влюбленный мужчина в Петролине
Digo assim ó!
Я говорю так, вот!
Me diga, por favor, aonde foi que eu errei
Скажи мне, пожалуйста, где я ошибся,
Que eu vou fazer o possível pra mudar
Что я сделаю все возможное, чтобы измениться.
Com esse jeito doce e paciente que tem
С этой твоей милой и терпеливой манерой
Me diz onde foi que errei
Скажи мне, где я ошибся.
Olha, se vai me deixar, por que não fala?
Слушай, если ты меня бросишь, почему не скажешь?
Não guarde essa mágoa, pode desabafar
Не держи эту обиду в себе, можешь выговориться.
Se vai me deixar, fale a verdade
Если ты меня бросишь, скажи правду.
Vou sentir saudades, mas vou te superar
Мне будет тебя не хватать, но я переживу.
Olha, se vai me deixar, por que não fala?
Слушай, если ты меня бросишь, почему не скажешь?
Não guarde essa mágoa, pode desabafar
Не держи эту обиду в себе, можешь выговориться.
Se vai me deixar, fale a verdade
Если ты меня бросишь, скажи правду.
Vou sentir saudades, mas vou te superar
Мне будет тебя не хватать, но я переживу.
Uôh
У-ух
Bota na pegada do gordinho
В ритме толстячка
Eita, canção!
Эй, песня!
Isso é mais uma de Tarcísio do Acordeon
Это еще одна от Тарсизио с аккордеоном
Digo assim ó!
Я говорю так, вот!
Me diga, por favor, aonde foi que eu errei
Скажи мне, пожалуйста, где я ошибся,
Que eu vou fazer o possível pra mudar
Что я сделаю все возможное, чтобы измениться.
Com esse jeito doce, paciente que tem
С этой твоей милой, терпеливой манерой
Me diz onde foi que errei
Скажи мне, где я ошибся.
Olha, se vai me deixar, por que não fala?
Слушай, если ты меня бросишь, почему не скажешь?
Não guarde essa mágoa, pode desabafar
Не держи эту обиду в себе, можешь выговориться.
Se vai me deixar, fale a verdade
Если ты меня бросишь, скажи правду.
Vou sentir saudades, mas vou te superar
Мне будет тебя не хватать, но я переживу.
E eu sempre fui assim, nunca neguei pra você
И я всегда был таким, никогда не отказывал тебе
Desculpe, amor, quero resolver
Прости, любовь моя, я просто хочу все решить.
Passei por muitas coisas com você do meu lado
Я прошел через многое с тобой рядом
Perdoa ter te magoado
Прости, что обидел тебя.
Olha, se vai me deixar, por que não fala?
Слушай, если ты меня бросишь, почему не скажешь?
Skirr!
Скирр!
Pode desabafar
Можешь выговориться.
Se vai me deixar, fale a verdade
Если ты меня бросишь, скажи правду.
Vou sentir saudades, mas vou te superar
Мне будет тебя не хватать, но я переживу.
Olha, se vai me deixar, por que não fala?
Слушай, если ты меня бросишь, почему не скажешь?
Larga dessa mágoa, pode desabafar
Оставь эту обиду, можешь выговориться.
Se vai me deixar, fale a verdade
Если ты меня бросишь, скажи правду.
Vou sentir saudades, mas vou te superar
Мне будет тебя не хватать, но я переживу.
Olha, se vai me deixar, por que não fala?
Слушай, если ты меня бросишь, почему не скажешь?
Não guarde essa mágoa, pode desabafar
Не держи эту обиду в себе, можешь выговориться.
Se vai me deixar, fale a verdade
Если ты меня бросишь, скажи правду.
Vou sentir saudades, mas vou te superar
Мне будет тебя не хватать, но я переживу.
Olha, se vai me deixar, por que não fala?
Слушай, если ты меня бросишь, почему не скажешь?
Não guarde essa mágoa, pode desabafar
Не держи эту обиду в себе, можешь выговориться.
Se vai me deixar, fale a verdade
Если ты меня бросишь, скажи правду.
Vou sentir saudades, mas vou te superar
Мне будет тебя не хватать, но я переживу.
Oôh
О-ох
Isso é uma canção, viu!
Это песня, понимаешь!
Se vai me deixar, fala a verdade, vai!
Если ты меня бросишь, скажи правду, давай!
Isso é Tarcísio do Acordeon
Это Тарсизио с аккордеоном
Direto de Campos Sales, do meu Ceará!
Прямо из Кампос-Салес, моей Сеары!
Ôh-uôh
О-ух
Skirr
Скирр





Writer(s): Edy, Tarcísio Do Acordeon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.