Paroles et traduction Tarcísio do Acordeon - Valeu Galêga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valeu Galêga
Спасибо, девчонка
Eita
sucesso,
é
mais
uma
do
Tarcísio
do
Acordeon
Вот
это
успех,
ещё
один
хит
от
Tarcísio
do
Acordeon
Essa
é
pra
todas
as
galegas
do
meu
Brasil,
viu
Эта
для
всех
девчонок
моей
Бразилии,
понял?
Eu
digo
assim,
ó
Я
говорю
так,
смотри:
Infelizmente
ela
foi
embora
К
сожалению,
ты
ушла
Eu
tô
sofrendo
e
o
vaqueiro
chora
Я
страдаю,
и
ковбой
плачет
Infelizmente
ela
foi
embora
К
сожалению,
ты
ушла
Eu
tô
sofrendo
e
o
vaqueiro
chora
Я
страдаю,
и
ковбой
плачет
Só
me
deixou
com
a
saudade
e
a
vontade
de
ficar
perto
de
ti
Ты
оставила
мне
только
тоску
и
желание
быть
рядом
с
тобой
Nunca
pensei
que
o
amor
de
uma
galega
machucasse
tanto
assim
Никогда
не
думал,
что
любовь
девчонки
может
ранить
так
сильно
E
se
eu
soubesse
da
metade
da
maldade
que
existia
junto
a
ti
И
если
бы
я
знал
о
половине
той
злости,
что
была
в
тебе
Não
me
entregava
e
não
tinha
me
apegado,
vacilado
tanto
assim
Я
бы
не
отдался
тебе
и
не
привязался,
не
облажался
бы
так
Valeu,
galega
Спасибо,
девчонка
Eu
só
quero
te
agradecer
Я
просто
хочу
поблагодарить
тебя
Mas
amanhã
pode
ser
você
Но
завтра
можешь
страдать
ты
Valeu,
galega
Спасибо,
девчонка
Isso
passa,
eu
sei
que
vai
passar
Это
пройдет,
я
знаю,
что
пройдет
Mas
amanhã
você
que
vai
chorar
Но
завтра
плакать
будешь
ты
Isso
é
Tarcísio
do
Acordeon
Это
Tarcísio
do
Acordeon
Alô,
parceiro
DP
Привет,
партнёр
DP
Rei
do
paredão,
tamo
junto,
meu
vaqueiro
Король
звука,
мы
вместе,
мой
ковбой
Infelizmente
ela
foi
embora
К
сожалению,
ты
ушла
Eu
tô
sofrendo
e
o
vaqueiro
chora
Я
страдаю,
и
ковбой
плачет
Infelizmente
ela
foi
embora
К
сожалению,
ты
ушла
Eu
tô
sofrendo
e
o
vaqueiro
chora
Я
страдаю,
и
ковбой
плачет
Só
me
deixou
com
a
saudade
e
a
vontade
de
ficar
perto
de
ti
Ты
оставила
мне
только
тоску
и
желание
быть
рядом
с
тобой
Nunca
pensei
que
o
amor
de
uma
galega
machucasse
tanto
assim
Никогда
не
думал,
что
любовь
девчонки
может
ранить
так
сильно
E
se
eu
soubesse
da
metade
da
maldade
que
existia
junto
a
ti
И
если
бы
я
знал
о
половине
той
злости,
что
была
в
тебе
Não
me
entregava
e
não
tinha
me
apegado,
vacilado
tanto
assim
Я
бы
не
отдался
тебе
и
не
привязался,
не
облажался
бы
так
Valeu,
galega
Спасибо,
девчонка
Eu
só
quero
te
agradecer
Я
просто
хочу
поблагодарить
тебя
Mas
amanhã
pode
ser
você
Но
завтра
можешь
страдать
ты
Valeu,
galega
Спасибо,
девчонка
Isso
passa,
eu
sei
que
vai
passar
Это
пройдет,
я
знаю,
что
пройдет
Mas
amanhã...
Но
завтра...
Toque
baixinho,
assim
ó
Играй
потише,
вот
так
Valeu,
galega
Спасибо,
девчонка
Eu
só
quero
te
agradecer
Я
просто
хочу
поблагодарить
тебя
Mas
amanhã
pode
ser
você
Но
завтра
можешь
страдать
ты
Valeu,
galega
Спасибо,
девчонка
Isso
passa,
eu
sei
que
vai
passar
Это
пройдет,
я
знаю,
что
пройдет
Mas
amanhã
você
que
vai
chorar
Но
завтра
плакать
будешь
ты
Eita,
galega
véia
diferente
Вот
это
да,
девчонка,
совсем
другая
Mandar
um
alôzão
pra
Under
Divulgaçãoes
Передать
огромный
привет
Under
Divulgaçãoes
Alô
a
mando
do
Insta
Vídeos,
tamo
junto
Привет
по
заказу
Insta
Vídeos,
мы
вместе
Isso
é
Tarcísio
do
Acordeon
Это
Tarcísio
do
Acordeon
Um
alôzão
pra
Vídeos
Musicas,
tamo
junto
Огромный
привет
Vídeos
Musicas,
мы
вместе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.