Tarek K.I.Z feat. Drunken Masters & K.I.Z - Gorilla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tarek K.I.Z feat. Drunken Masters & K.I.Z - Gorilla




Gorilla
Gorilla
Ich baller auf die Bullen mit der Vogelschreck
I'm shooting at the cops with the bird scarer, babe
Gibst du mir die Hand, ist die Rolex weg
Shake my hand, your Rolex is gone, darling
Hab' ne eins plus in mei'm Drogentest
Got an A+ on my drug test, sweetheart
Meine Hassmaske ist von Hermés
My hate mask is Hermés, honey
Wie ich balle, ist geisteskrank
The way I'm balling is insane, girl
Deine Bitch hat mein Dickpic eingerahmt
Your bitch framed my dick pic, beautiful
Wie sie aussieht, ist mir scheissegal
I don't give a shit what she looks like, princess
Wenn wir ficken dann stöhn' ich mein' eigenen Nam'n, Uh
When we fuck, I moan my own name, Uh, gorgeous
Ich mache wie Putin stress
I'm causing stress like Putin, my love
Trage das gefälschte Gucci Cap
Wearing a fake Gucci cap, my dear
Heute Nacht geh' ich deiner Mutter fremd
Tonight I'm cheating on your mother, my queen
Und der Geldautomat wird in die Luft gesprengt, yeah
And the ATM is getting blown up, yeah, my precious
Kokain Verfolgungswahn
Cocaine paranoia, sugar
(Ich bin ein Gorilla, bin ein Gorilla)
(I'm a gorilla, I'm a gorilla), sweetie
Rückwärts gang auf der Autobahn
Reversing on the highway, honey pie
(Ich bin ein Gorilla, bin ein Gorilla)
(I'm a gorilla, I'm a gorilla), my love
Gullydeckel durch's Schaufenster
Manhole cover through the shop window, my beautiful
(Ich bin ein Gorilla, bin ein Gorilla)
(I'm a gorilla, I'm a gorilla), my darling
Ich Zünd' die Silvesterrakete in der vollen Bahn
I'm lighting the New Year's Eve rocket on a crowded train, my dear
Und schreie "Freiheit für Kurdistan!"
And shouting "Freedom for Kurdistan!", my precious
Ich schlag dich zu Brei, denn ich bin ein Gorilla
I'll beat you to a pulp, 'cause I'm a gorilla, my love
Lauf' auf den Fäusten ich bin ein Gorilla
Walking on my fists, I'm a gorilla, my sweet
Besteige die Weibchen ich bin ein Gorilla
Mounting the females, I'm a gorilla, my darling
Du willst kein Streit, denn ich bin ein Gorilla
You don't want no trouble, 'cause I'm a gorilla, my dear
Ich bin ein Gorilla (ich bin ein Gorilla)
I'm a gorilla (I'm a gorilla), my precious
Ich bin ein Gorilla (ich bin ein Gorilla)
I'm a gorilla (I'm a gorilla), my queen
Ich bin ein Gorilla (ich bin ein Gorilla)
I'm a gorilla (I'm a gorilla), my beautiful
Es ist was es ist (ich bin ein Gorilla)
It is what it is (I'm a gorilla), my love
Es ist Erster Mai, Riot in der Hood
It's May Day, riot in the hood, girl
Schlag' die Scheibe ein, rein in den Saturn
Smash the window, into the Saturn, honey
Schnapp den Flatscreen, wirf Steine auf die Bull'n
Grab the flatscreen, throw rocks at the cops, sweetheart
Komm, wir werfen ein' Streifenwagen um
Come on, let's flip a police car, my love
Ich will Hummer und Kaviar
I want lobster and caviar, my dear
Bullen Blut auf mein' Adidas
Cop blood on my Adidas, my precious
Freiheit für Gaza und das Baskenland
Freedom for Gaza and the Basque Country, my queen
Und nach dem Konzert eine Straßenschlacht
And a street fight after the concert, my beautiful
War stabil schon im Mutterleib
Was already solid in the womb, darling
Habe Drehkicks verteilt auf dem Ultraschall
Delivered roundhouse kicks on the ultrasound, sugar
Gorilla, ich lebe im Grunewald
Gorilla, I live in Grunewald, sweetie
Bin beim S-Bahn surfen vom Zug gefall'n, yea
Fell off the train while train surfing, yea, honey pie
Wo ich auch hingeh', die Jungs komm'n mit
Wherever I go, the boys come with me, my love
(Ich bin ein Gorilla, bin ein Gorilla)
(I'm a gorilla, I'm a gorilla), my dear
Böse Blicke wir mustern dich
Evil glances, we're sizing you up, my precious
(Ich bin ein Gorilla, bin ein Gorilla)
(I'm a gorilla, I'm a gorilla), my queen
Mein Taser schießt einen Kugelblitz
My taser shoots a ball of lightning, my beautiful
(Ich bin ein Gorilla, bin ein Gorilla)
(I'm a gorilla, I'm a gorilla), darling
Auf mei'm schoß eine Groupie Bitch
A groupie bitch on my lap, sugar
'Ne fette Lesbe mit Kurzhaarschnitt
A fat lesbian with short hair, sweetie
Ich schlag dich zu Brei, denn ich bin ein Gorilla
I'll beat you to a pulp, 'cause I'm a gorilla, honey pie
Lauf' auf den Fäusten ich bin ein Gorilla
Walking on my fists, I'm a gorilla, my love
Besteige die Weibchen ich bin ein Gorilla
Mounting the females, I'm a gorilla, my dear
Du willst kein Streit, denn ich bin ein Gorilla
You don't want no trouble, 'cause I'm a gorilla, my precious
Ich bin ein Gorilla (ich bin ein Gorilla)
I'm a gorilla (I'm a gorilla), my queen
Ich bin ein Gorilla (ich bin ein Gorilla)
I'm a gorilla (I'm a gorilla), my beautiful
Ich bin ein Gorilla (ich bin ein Gorilla)
I'm a gorilla (I'm a gorilla), darling
Es ist was es ist (ich bin ein Gorilla)
It is what it is (I'm a gorilla), sugar
Meine Baby-Mama twerkt im Schlaf
My baby mama twerks in her sleep, sweetie
Die Hauptstadtstraßen ekelhaft (yeah)
The capital's streets are disgusting (yeah), honey pie
Im Handschuhfach 'ne Lasergun
A laser gun in the glove compartment, my love
Im Dönerfleisch menschliche DNA
Human DNA in the kebab meat, my dear
Das hier ist der Sound für die Banlieue
This is the sound for the banlieue, my precious
Macht den Moshpit auf, ich will Tote seh'n
Open up the mosh pit, I wanna see dead people, my queen
Wer mich hatet, der stirbt an Hodenkrebs
Whoever hates me dies of testicular cancer, my beautiful
Ich Box' den Bonzen ins Pokerface
I'll punch the rich guy in his poker face, darling
Ich schlag dich zu Brei, denn ich bin ein Gorilla
I'll beat you to a pulp, 'cause I'm a gorilla, sugar
Lauf' auf den Fäusten ich bin ein Gorilla
Walking on my fists, I'm a gorilla, sweetie
Besteige die Weibchen ich bin ein Gorilla
Mounting the females, I'm a gorilla, honey pie
Du willst kein Streit, denn ich bin ein Gorilla
You don't want no trouble, 'cause I'm a gorilla, my love
Ich bin ein Gorilla (ich bin ein Gorilla)
I'm a gorilla (I'm a gorilla), my dear
Ich bin ein Gorilla (ich bin ein Gorilla)
I'm a gorilla (I'm a gorilla), my precious
Ich bin ein Gorilla (ich bin ein Gorilla)
I'm a gorilla (I'm a gorilla), my queen
Es ist was es ist (ich bin ein Gorilla)
It is what it is (I'm a gorilla), my beautiful






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.