Targino Gondim - Simplesmente Assim - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Targino Gondim - Simplesmente Assim




Simplesmente Assim
Einfach so
Simplesmente assim
Einfach so
não quero saber
Ich will es nicht mehr wissen
Não, não quero mais
Nein, ich will nicht mehr
Acontece de acontecer
Es passiert halt
Simplesmente assim
Einfach so
Quero entender por que
Ich will verstehen, warum
Nunca é fácil amar
Es nie einfach ist zu lieben
Forte, chato, dói de doer
Heftig, nervig, es tut weh
Ai, cadê nessas horas
Ach, wo sind in solchen Stunden
Amassos e beijos?
Zärtlichkeiten und Küsse?
Esperança de amar, cantar
Hoffnung zu lieben, zu singen
Valeu de quê?
Was hat es gebracht?
Chorar por você
Um dich zu weinen
Volta e resolve
Komm zurück und klär das
Mas me absorve
Aber nimm mich ein
não quero pra mim
Ich will es nicht mehr für mich
Simplesmente assim
Einfach so
Simplesmente assim
Einfach so
Simplesmente assim
Einfach so
Simplesmente assim
Einfach so
não quero saber
Ich will es nicht mehr wissen
Não, não quero mais
Nein, ich will nicht mehr
Acontece de acontecer
Es passiert halt
Simplesmente assim
Einfach so
Quero entender por que
Ich will verstehen, warum
Nunca é fácil amar
Es nie einfach ist zu lieben
Forte, chato, dói de doer
Heftig, nervig, es tut weh
Ai, cadê nessas horas
Ach, wo sind in solchen Stunden
Amassos e beijos?
Zärtlichkeiten und Küsse?
Esperança de amar, cantar
Hoffnung zu lieben, zu singen
Valeu de quê?
Was hat es gebracht?
Chorar por você
Um dich zu weinen
Volta e resolve
Komm zurück und klär das
Mas me absorve
Aber nimm mich ein
não quero pra mim
Ich will es nicht mehr für mich
Simplesmente assim
Einfach so
Simplesmente assim
Einfach so
Simplesmente assim
Einfach so
Targino
Targino
Simplesmente assim
Einfach so
não quero saber
Ich will es nicht mehr wissen
Não, não quero mais
Nein, ich will nicht mehr
Acontece de acontecer
Es passiert halt
Simplesmente assim
Einfach so
Quero entender por que
Ich will verstehen, warum
Nunca é fácil amar
Es nie einfach ist zu lieben
Forte, chato, dói de doer
Heftig, nervig, es tut weh
Ai, cadê nessas horas
Ach, wo sind in solchen Stunden
Amassos e beijos?
Zärtlichkeiten und Küsse?
Esperança de amar, cantar
Hoffnung zu lieben, zu singen
Valeu de quê?
Was hat es gebracht?
Chorar por você
Um dich zu weinen
Volta e resolve
Komm zurück und klär das
Mas me absorve
Aber nimm mich ein
não quero pra mim
Ich will es nicht mehr für mich
Simplesmente assim
Einfach so
Simplesmente assim
Einfach so
Simplesmente assim
Einfach so
Simplesmente assim
Einfach so
Simplesmente assim
Einfach so
Simplesmente assim
Einfach so
Simplesmente assim
Einfach so
Targino, grato!
Targino, danke!
Simplesmente Saulo
Einfach Saulo





Writer(s): Otoniel Alves Gondim, Targino Alves Gondim Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.