Tarik Main Brain - Nada Sin Tu Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tarik Main Brain - Nada Sin Tu Amor




Nada Sin Tu Amor
Nothing Without Your Love
Esto es pa' ti mami (I'm sorry)
This is for you, baby (I'm sorry)
Se que cometí un error (Daddy)
I know I made a mistake (Daddy)
Quiero que sepas que (Is your boy Main Brain)
I want you to know that (It's your boy, Main Brain)
Baby, entiende, comprende, que no soy nada sin tu amor
Baby, understand, comprehend, that I'm nothing without your love
Baby, entiende, comprende, que yo me muero sin tu amor
Baby, understand, comprehend, that I'm dying without your love
Los días son oscuros sin ti, ya no es igual
The days are dark without you, it's not the same anymore
Aunque a mi me duela me tendré que acostumbrar a no
Even though it hurts me, I'll have to get used to not
Verte llegar (Is your boy Main Brain) - No, no, no no, no
Seeing you arrive (It's your boy, Main Brain) - No, no, no no, no
Tu hablaste claro, en esta relación ya no hay reparo
You spoke clearly, there's no longer any reparation in this relationship
Pa' verte lejos es que me preparo, ya no hay esperanza
I'm preparing to see you far away, there's no hope anymore
Los errores me salieron caros, igual que un brazalete de plata (Oh)
The mistakes cost me dearly, like a silver bracelet (Oh)
Pero tienes que entender, que las cosas no son como piensas
But you have to understand that things are not as you think
A veces sin querer uno mismo se tropieza. Baby,
Sometimes without meaning to, one stumbles. Baby,
Por favor te pido te conciencia,
Please ask yourself,
No es fácil como hacerse en la cabeza un par de trenzas
It's not as easy as getting a couple of braids in your head
Baby, entiende, comprende, que no soy nada sin tu amor
Baby, understand, comprehend, that I'm nothing without your love
Baby, entiende, comprende, que yo me muero sin tu amor
Baby, understand, comprehend, that I'm dying without your love
Ahora me siento solo, solo, solo, maldita soledad (I'm sorry yeah)
Now I feel lonely, lonely, lonely, damn loneliness (I'm sorry, yeah)
Solo, solo, solo, maldita soledad
Lonely, lonely, lonely, damn loneliness
Voy a arreglar tu maleta, aproximandome a la puerta
I'm going to pack your bag, as I approach the door
Te miro a la cara pero no encuentro respuesta (Noo)
I look at your face but I can't find an answer (No)
Esto es un llamado de alerta,
This is a wake-up call,
Aún sigo de pie pero la herida está abierta
I'm still standing but the wound is still open
Reitero, no fuí sincero, que te fallé y por eso casi muero
Let me repeat, I wasn't sincere, I know I failed you, and that's why I almost died
Que estemos juntos eso es lo que espero,
I hope we can be together,
Pa' que pelear si tu me quieres y yo te quiero
Why fight if you love me and I love you
Baby, entiende, comprende, que no soy nada sin tu amor
Baby, understand, comprehend, that I'm nothing without your love
Baby, entiende, comprende, que yo me muero sin tu amor
Baby, understand, comprehend, that I'm dying without your love
Yo mami, la verdad es que yo se que
Baby, I know that
Fallé y por eso te digo: Baby, sorry!!
I failed and that's why I'm saying: Baby, I'm sorry!!
Esta es una más de su servidor Tarik The Main Brain
This is another one from your servant, Tarik, The Main Brain
DJ Mac & MC Flex en la casa, [?] music for life
DJ Mac and MC Flex in the house, [?] music for life
Don't try to be like us baby, we're working with Dios
Don't try to be like us baby, we're working with God
Yo Shatty, I love you ma', I love you
Yo, Shatty, I love you, ma', I love you





Writer(s): Marcos Alberto Barraza Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.