Tarja - Eye of the Storm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tarja - Eye of the Storm




Eye of the Storm
Око бури
Forever and ever
Во веки веков
I move into the realms of mystery
Я двигаюсь в царство тайны,
And over the border
И пересекая границы,
I'm breathing on the edge of history
Дышу на острие истории.
Unbroken, unspoken
Нерушимо, непроизносимо,
I carry my whole world with every step
Несу я целый мир с каждым шагом.
I'm closer, I need them
Я ближе, ты нужен мне,
Every dream I haven't pictured yet
Как все те сны, что мне не снились.
When I'm reborn in the unknown
Когда в неизвестность я перерожусь,
I can be never, never gone
Я не могу исчезнуть, исчезнуть совсем.
Memories fade in the before
Воспоминания меркнут в прошлом,
They can be never, never more
Их больше нет, не будет вовсе.
Whatever destiny
Какой бы ни была судьба,
The eye of the storm is me
Я око бури, пойми меня.
When I'm reborn in the unknown
Когда в неизвестность я перерожусь,
I can be never, never gone
Я не могу исчезнуть, исчезнуть совсем.
The hours, devours
Часы пожирают
Reasons to hold back when one can't fail
Причины медлить, когда нельзя не победить.
A notion, an ocean
Идея, как океан,
I'm closing up the gap when I set sail
Я сокращаю расстояние, поднимая паруса.
Uneasy, you feel me
Тебе не по себе,
And if you want to follow every truth
Ведь если хочешь знать всю правду,
Tomorrow, your sorrow
Завтра твоя печаль
Vanished and replaced with something new
Исчезнет, сменившись чем-то новым.
When I'm reborn in the unknown
Когда в неизвестность я перерожусь,
I can be never, never gone
Я не могу исчезнуть, исчезнуть совсем.
Memories fade in the before
Воспоминания меркнут в прошлом,
They can be never, never more
Их больше нет, не будет вовсе.
Whatever destiny
Какой бы ни была судьба,
The eye of the storm is me
Я око бури, пойми меня.
When I'm reborn in the unknown
Когда в неизвестность я перерожусь,
I can be never, never gone
Я не могу исчезнуть, исчезнуть совсем.
When I'm reborn in the unknown
Когда в неизвестность я перерожусь,
I can be never, never gone
Я не могу исчезнуть, исчезнуть совсем.
Memories fade in the before
Воспоминания меркнут в прошлом,
They can be never, never more
Их больше нет, не будет вовсе.
When I'm reborn in the unknown
Когда в неизвестность я перерожусь,
I can be never, never gone
Я не могу исчезнуть, исчезнуть совсем.
Memories fade in the before
Воспоминания меркнут в прошлом,
They can be never, never more
Их больше нет, не будет вовсе.
Whatever destiny
Какой бы ни была судьба,
The eye of the storm is me
Я око бури, пойми меня.
When I'm reborn in the unknown
Когда в неизвестность я перерожусь,
I can be never, never gone
Я не могу исчезнуть, исчезнуть совсем.
Never gone
Исчезнуть совсем.





Writer(s): Anders Wollbeck, Mattias Lindblom, Tarja Turunen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.